Skip to content

Прокудливая береза: прокудливая береза — Наш Урал

Содержание

прокудливая береза — Наш Урал

Чердынский музей на своей странице в Фейсбук регулярно публикует легенды, рожденные на Чердынской земле. Нам эти легенды кажутся невероятно интересными, поэтому решили поделиться одной из них с вами.

Прокудливая береза

Когда-то, много веков тому назад, жили в Парме языческие племена. Не ведали они о Христе, а верили в деревянных идолов с головами птиц и зверей и с человеческим телом. Для этих богов строили люди кумирни, и всегда мерцало там пламя священного костра. У ног чудовищ грудами лежали богатые дары, а губы идолов чернели от жертвенной крови. Восхваляли богов шаманы, пели для них протяжные песни. И казалось, что это сам дикий северный ветер гудит заунывно над тайгой.

Крепко завладели умами и душами деревянные болваны. Но более других кумиров почитали язычники прокудливую березу, что возвышалась на зеленом холме. Широкий ствол этого вещего дерева вздымал копну темно-зеленой листвы. Казалось, она вздыхала и шептала тайные слова, ведомые лишь ветру да бубну старого шамана.

Едва вечернее солнце в облаке легкого тумана окуналось в реку, во все стороны береза бросала длинные тени, словно тянула руки к живым сердцам. Проклятое дерево пело вкрадчиво и страстно, и люди приходили на этот зов, разжигали костры и приносили своей богине бесценные дары. Обмазывая березовый ствол дымящейся кровью оленя, шаман выпрашивал мира и покоя для его племени, ясной погоды и хорошей добычи.

Лиственный идол внимал словам и впитывал, впитывал жертвенную кровь. Женщины с поклоном повязывали на ветки прокудливой березы яркие ленты и полоски кожи, крошечные деревянные фигурки людей и животных. И богиня качала украшениями, обещая каждому всего, что он желает. К утру, когда затухал огонь, березовая кожа, окропленная кровью, вновь становилась белой.

Так проходили века. Поколения сменяли друг друга, над Пармой бушевали стихии, гибли в огне селенья, войны уносили тысячи жизней, язычники гибли от болезней и голода. И ничем не могла им помочь прокудливая береза. Однако верить в нее люди продолжали до тех самых пор, пока не пришел в этот древний край благочестивый Стефан Пермский. Святитель принес в Парму истинную веру в Иисуса Христа, как любовь, как свет добра и благодати. Многие приняли христианство, возлюбили Христа всей душой. Но не мало оставалось и тех, кто яростно боролся за своих идолов. И «великую» березу.

Язычники нещадно истребляли христиан, а Стефан уничтожал кумирни, сжигал их вместе с жертвенными дарами. Дошел черед и до прокудливой березы.

Ровно в полдень Стефан принялся за дело.

Но едва он вонзил острие топора, из ствола полилась черными ручьями густая, смрадная кровь, дерево загудело, застонало, мужские, женские и детские голоса стали жалобно умолять: « Не трогай нас, Стефан, не трогай! Мы – людские души, мы поселились здесь и не хотим оставлять эти места!..»

Стефан содрогнулся от увиденного и осенил себя крестным знаменьем: «Вы не души, а бесы, помрачающие разум!»

И тут вновь заговорили голоса, но уже не жалобно, а злобно, с рычанием и свистом: «Ты угадал, пришлый проповедник! Но это тебе не поможет. Никто и никогда не свалит наше дерево!»

Стефан уже не слушал бесов, и вовсю рубил березу. Однако она была настолько толста, что за один день святитель управиться не смог и решил продолжить богоугодное дело следующим утром. Оставив топор воткнутым в ствол, Стефан ушел в свою келью.

С лучами зари, отдохнув и вознеся раннюю молитву Господу, святитель поднялся на холм, чтобы завершить начатое. Но что это? Береза стояла невредима, словно и не трудился над ней вчера топор! Сам же топор валялся поодаль в высокой траве.

С терпением и упорством святой муж принялся за дело. И вновь не успел он завершить работу.

Что ж, пришлось отложить до утра.

А на рассвете Стефан нашел березу без единой царапины. Пришлось начинать с начала. Святитель рубил бесово дерево и просил Господа, чтобы не чувствовать в теле усталость, чтобы удвоить силы и разрушить колдовские чары.

Из-под топора летели черные щепки, и, наконец, к вечеру прокудливая береза затрещала и повалилась на землю. От глухого удара вздрогнули цветы, и в тот же миг листва березы обуглилась, сморщилась и вместе с трухлявым стволом рассыпалась в прах. Только и остались в траве кожаные ремешки и ленточки, да точеные фигурки из дерева, что дарили «богине» языческие женщины. Но вскоре ветер подхватил их и разнес по чащам и болотам, где зацветала клюква и пронзительно квакали пятнистые лягушки…

Использованы материалы из книги «Сказки Древней Чердыни» С.Ю.Володина Березники: ООО «Издательский дом «Типография купца Тарасова», 2008

Источник:
Чердынский музей

Интересно? Расскажи друзьям!

Прокудливая береза. Коми народная сказка » ЧуДетство . ру | Календарь беременности | Развитие ребенка

Прокудливая береза

Коми народная сказка

 

 

Их звали Кузь и Асныр, муж и жена. Уже десять лет как они вместе, но до сих пор нет у них детей. А именно дети, как известно, скрепляют семью, как тетива скрепляет лук. И чем больше волокон в тетиве, тем мощнее лук. 



Ах, какой видный мужик стал Кузь. Это раньше он был длинный да тонкий, а сейчас заматерел, налился силой, зарос по самые глаза бородой. Ни разу Кузь не упрекнул свою жену, был все так же добр к ней и благодарен за то, что она сама когда-то выбрала его, ввела в круг хоровода, значит, показала всем своего будущего мужа. Так он был ласков: весной первая утка – ей, летом первая земляничка – тоже ей, осенью печень налима – конечно, ей, а зимой соболий хвостик – обязательно Асныр. 

Лето тогда наступило славное: обсохли луга, в старицах гоготали гуси, парились утки, на поверхности воды непрерывно плескались рыбы. 

Вот Кузь и Асныр стремительно плывут на лодке в два весла. Издали словно стрекоза их лодка с четырьмя крыльями. А тут вышел на берег могучий лось, изогнул шею, поднял морду вверх и протрубил на всю округу. Все замерло. Даже выдра выглянула из глубины. Шерсть прилизана, усы торчат, а в зубах большой окунь. Увидев лодку, выдра вновь юркнула в воду и от страха отпустила рыбу. Быстрая рука охотника подхватила окуня – и вмиг – он в лодке. Асныр же увидев разбухшее от икры брюхо, тихо сказала: «Отпусти». 


И снова летит лодка, стрекочет веслами. В лад с мужем работает веслами Асныр. То ли в споре, то ли в состязании никогда ни в чем не уступала Асныр. Такая она была всегда. Лучшие охотники приносили ей подарки. Она, гордячка, ничего не брала. За десятки разбитых сердец, говорят, ее и наказали боги. Сам верховный жрец Пам, говорят, в чрево ее запустил жабу, которая и пожирает семя мужа ее. А Пам мстит за пренебрежение к нему. И, говорят, он условие поставил: уйдешь от своего увальня в избу Пама, первая же баня выгонит ту жабу. Заговоренный веник изгонит злого духа Шеву. А гордячка Асныр вот уже десять лет с главным колдуном тягается, все рассчитывает, что поможет ей священная береза. Каждую весну ездит она на Вымь, просит жрецов сока березового. Только раз в году берут сок с той березы и только один маленький туесок. Жрецам по глотку достается, а простым людям – по капле дают. Видели, что полную лодку мехов свезла жрецам Асныр, только не идет все это на пользу. С каждым годом иссыхает бедная женщина. 


— Порченая она – идут пересуды. 

Только Асныр не обращает на них внимание.

И вот вновь везет Асныр меха к мысу, где растет Прокудливая береза. Здесь оказалось уже много лодок. Сначала нужно пройти сквозь коридор горящих костров, чтобы очиститься от скверных дум. На выходе стоит шеренга жрецов. Они милостиво принимают приношения и зачерпывают из котла, который висит и булькает над главным костром. 


Асныр внимательно осматривает все вокруг. Что-то в этом году не так. А… вот оно что! Береза нынче не такая, как всегда. Все вокруг деревья оделись в яркую зелень, а у этой почки только начали распускаться, да, вроде, и застыли на этом. И стоит береза всеобщим страшилищем. На ее вершине каркает старый ворон. 

Главные жрецы сидели в наглухо закрытой избе и слушали сообщение молодого стража о пришедших в здешние места монахах из Руси. 

Идет к нам Стефан со спутниками. Ни брони, ни мечей, ни палиц нет. Только есть, что деревянные посохи да амулет в виде креста. Для проверки, — говорит страж, — стал пускать стрелы, но Стефан поднял крест и отвратил стрелы. Бойтесь, старцы, идет Стефан, великий колдун из Руси. 


Долгое молчание повисло в избе. 

А у догоравших костров девушки завели громадный хоровод, он не вместил всех, завели еще один, и еще. Поются песни о весне, о просыпающейся жизни, о матери всего живого – Березе. 

— Бер-р-р-резе, — повторял старый ворон на верхушке дерева. 

Когда вышел из леса Стефан со спутниками, на подступах к Прокудливой березе уже стояло несколько заслонов. Он достал из заплечного мешка икону Христа Спасителя и начал творить молитву. Но день близок к закату. Пора за дело. 

Береза вдруг стала стучать голыми ветвями, склоняться, словно с жизнью прощалась. 

Один, опираясь на посох левой рукой, направился Стефан к дереву. Глаза его горели. 


Словно очнулись жрецы. Один из них перекувыркнулся, ударился оземь, и страшным волком оскалил пасть. Но лишь посох, крестом увенчанный, был поднят, как тут же волк пал бездыханным. Другой айка выступает: медведем возвысился. И опять пришелец посох поднимает, и тот уползает еле живой. Третий, изрыгая огонь, гундор-змей летающий. Но от слов «Изыди, сатана!» — увял он. 

Жрецы преграждали путь Стефану огнем, болотом и скопищем гадов. А Стефан мерно и неостановимо шел к Березе. Со всех концов сбежавшийся народ смотрел на поединок. 

Пришло время великого кудесника Пама, тот же, сказав, что их бой будет позже, уплыл на лодке. 

И тут говорит Асныр своему мужу: «Матери-Березе нужен защитник. Иди и убей Стефана».


Взял лучший охотник свой лук, наложил стрелу и натягивает тетиву, целясь прямо в грудь Стефану, где крест сияет. Замер народ, а Стефан молитву шепчет. Мгновение… И опустил охотник лук. 

Стефан взглянул прямо в глаза последнему защитнику и улыбнулся: дети вы неразумные, сердцем чистые. Кузь безропотно отдал ему свое оружие. 

Стук топора вдруг нарушил тишину. И час, и второй рубит дерево монах, а дерево стоит невредимо. Тогда опрыснул Стефан топор свой святою водой, и первый же удар сделал глубокую зарубину. Из раны хлынула кровь. 

— Живую плоть крамсаешь, пришелец! – ахнул народ.

Старый ворон захлопал крыльями, пытаясь взлететь, но упал под ноги монаха. 

А Стефан все рубит и рубит. Его спутники читают молитвы, а жрецы шепчут магические заклинания.

С Асныр, тем временем, творилось неладное: она теряла жизненные соки. Ее верный друг Кузь ничем не мог помочь. 

Проше второй день и вторая ночь. Все глубже заруб на стволе. Наступил день третий. Взмолилась Береза: «Пожалей меня, Стефан! Не губи, дай пожить под ясным солнышком».

Стефан же безжалостно продолжал рубить. 

Кузь смотрит кругом: сколько пало в беспамятстве людей! А жрецы корчатся: грызет их внутренности березовый сок. 

К исходу третьего дня упала наземь гигантская береза. Из прогнившего дупла вдруг полезли наружу ящерицы, жабы, невиданные змеи и прочая нечисть. 

Кузь очнулся от ужасного грохота. У головы Асныр сидела жирная жаба. Это Шева-пагуба вышла из жены. Охотник схватил головешку из костра, да взгляд жабы остановил его. 

— Воскреснет Бог! – раздался голос монаха. И тут же пригвоздил Кузь жабу к земле.

И тогда ожила Асныр: щеки стали розоветь, глаза заиграли, руки потеплели. 

Теперь мог отдохнуть и Стефан. Он снял скуфейку и утер пот со лба. Монахи нашли пилы, начали распиливать березу на отдельные части, чтобы сжечь на костре. Молодежь с гиканьем добивала расползающуюся нечисть.

Прошел год. Асныр родила сына. И нарекли его, — как бы вы думали? – конечно, Стефаном. Вот и сказке конец.


✨Сто легальных способов заработать дома✨


Понравилась статья? Расскажи о ней друзьям.

Прокудливая береза краткое содержание — Ogorod.guru

Прокудливая береза

Коми народная сказка

Их звали Кузь и Асныр, муж и жена. Уже десять лет как они вместе, но до сих пор нет у них детей. А именно дети, как известно, скрепляют семью, как тетива скрепляет лук. И чем больше волокон в тетиве, тем мощнее лук.

Ах, какой видный мужик стал Кузь. Это раньше он был длинный да тонкий, а сейчас заматерел, налился силой, зарос по самые глаза бородой. Ни разу Кузь не упрекнул свою жену, был все так же добр к ней и благодарен за то, что она сама когда-то выбрала его, ввела в круг хоровода, значит, показала всем своего будущего мужа. Так он был ласков: весной первая утка – ей, летом первая земляничка – тоже ей, осенью печень налима – конечно, ей, а зимой соболий хвостик – обязательно Асныр.

Лето тогда наступило славное: обсохли луга, в старицах гоготали гуси, парились утки, на поверхности воды непрерывно плескались рыбы.

Вот Кузь и Асныр стремительно плывут на лодке в два весла. Издали словно стрекоза их лодка с четырьмя крыльями. А тут вышел на берег могучий лось, изогнул шею, поднял морду вверх и протрубил на всю округу. Все замерло. Даже выдра выглянула из глубины. Шерсть прилизана, усы торчат, а в зубах большой окунь. Увидев лодку, выдра вновь юркнула в воду и от страха отпустила рыбу. Быстрая рука охотника подхватила окуня – и вмиг – он в лодке. Асныр же увидев разбухшее от икры брюхо, тихо сказала: «Отпусти».

И снова летит лодка, стрекочет веслами. В лад с мужем работает веслами Асныр. То ли в споре, то ли в состязании никогда ни в чем не уступала Асныр. Такая она была всегда. Лучшие охотники приносили ей подарки. Она, гордячка, ничего не брала. За десятки разбитых сердец, говорят, ее и наказали боги. Сам верховный жрец Пам, говорят, в чрево ее запустил жабу, которая и пожирает семя мужа ее. А Пам мстит за пренебрежение к нему. И, говорят, он условие поставил: уйдешь от своего увальня в избу Пама, первая же баня выгонит ту жабу. Заговоренный веник изгонит злого духа Шеву. А гордячка Асныр вот уже десять лет с главным колдуном тягается, все рассчитывает, что поможет ей священная береза. Каждую весну ездит она на Вымь, просит жрецов сока березового. Только раз в году берут сок с той березы и только один маленький туесок. Жрецам по глотку достается, а простым людям – по капле дают. Видели, что полную лодку мехов свезла жрецам Асныр, только не идет все это на пользу. С каждым годом иссыхает бедная женщина.

– Порченая она – идут пересуды.

Только Асныр не обращает на них внимание.

И вот вновь везет Асныр меха к мысу, где растет Прокудливая береза. Здесь оказалось уже много лодок. Сначала нужно пройти сквозь коридор горящих костров, чтобы очиститься от скверных дум. На выходе стоит шеренга жрецов. Они милостиво принимают приношения и зачерпывают из котла, который висит и булькает над главным костром.

Асныр внимательно осматривает все вокруг. Что-то в этом году не так. А… вот оно что! Береза нынче не такая, как всегда. Все вокруг деревья оделись в яркую зелень, а у этой почки только начали распускаться, да, вроде, и застыли на этом. И стоит береза всеобщим страшилищем. На ее вершине каркает старый ворон.

Главные жрецы сидели в наглухо закрытой избе и слушали сообщение молодого стража о пришедших в здешние места монахах из Руси.

Идет к нам Стефан со спутниками. Ни брони, ни мечей, ни палиц нет. Только есть, что деревянные посохи да амулет в виде креста. Для проверки, – говорит страж, – стал пускать стрелы, но Стефан поднял крест и отвратил стрелы. Бойтесь, старцы, идет Стефан, великий колдун из Руси.

Долгое молчание повисло в избе.

А у догоравших костров девушки завели громадный хоровод, он не вместил всех, завели еще один, и еще. Поются песни о весне, о просыпающейся жизни, о матери всего живого – Березе.

– Бер-р-р-резе, – повторял старый ворон на верхушке дерева.

Когда вышел из леса Стефан со спутниками, на подступах к Прокудливой березе уже стояло несколько заслонов. Он достал из заплечного мешка икону Христа Спасителя и начал творить молитву. Но день близок к закату. Пора за дело.

Береза вдруг стала стучать голыми ветвями, склоняться, словно с жизнью прощалась.

Один, опираясь на посох левой рукой, направился Стефан к дереву. Глаза его горели.

Словно очнулись жрецы. Один из них перекувыркнулся, ударился оземь, и страшным волком оскалил пасть. Но лишь посох, крестом увенчанный, был поднят, как тут же волк пал бездыханным. Другой айка выступает: медведем возвысился. И опять пришелец посох поднимает, и тот уползает еле живой. Третий, изрыгая огонь, гундор-змей летающий. Но от слов «Изыди, сатана!» – увял он.

Жрецы преграждали путь Стефану огнем, болотом и скопищем гадов. А Стефан мерно и неостановимо шел к Березе. Со всех концов сбежавшийся народ смотрел на поединок.

Пришло время великого кудесника Пама, тот же, сказав, что их бой будет позже, уплыл на лодке.

И тут говорит Асныр своему мужу: «Матери-Березе нужен защитник. Иди и убей Стефана».

Взял лучший охотник свой лук, наложил стрелу и натягивает тетиву, целясь прямо в грудь Стефану, где крест сияет. Замер народ, а Стефан молитву шепчет. Мгновение… И опустил охотник лук.

Стефан взглянул прямо в глаза последнему защитнику и улыбнулся: дети вы неразумные, сердцем чистые. Кузь безропотно отдал ему свое оружие.

Стук топора вдруг нарушил тишину. И час, и второй рубит дерево монах, а дерево стоит невредимо. Тогда опрыснул Стефан топор свой святою водой, и первый же удар сделал глубокую зарубину. Из раны хлынула кровь.

– Живую плоть крамсаешь, пришелец! – ахнул народ.

Старый ворон захлопал крыльями, пытаясь взлететь, но упал под ноги монаха.

А Стефан все рубит и рубит. Его спутники читают молитвы, а жрецы шепчут магические заклинания.

С Асныр, тем временем, творилось неладное: она теряла жизненные соки. Ее верный друг Кузь ничем не мог помочь.

Проше второй день и вторая ночь. Все глубже заруб на стволе. Наступил день третий. Взмолилась Береза: «Пожалей меня, Стефан! Не губи, дай пожить под ясным солнышком».

Стефан же безжалостно продолжал рубить.

Кузь смотрит кругом: сколько пало в беспамятстве людей! А жрецы корчатся: грызет их внутренности березовый сок.

К исходу третьего дня упала наземь гигантская береза. Из прогнившего дупла вдруг полезли наружу ящерицы, жабы, невиданные змеи и прочая нечисть.

Кузь очнулся от ужасного грохота. У головы Асныр сидела жирная жаба. Это Шева-пагуба вышла из жены. Охотник схватил головешку из костра, да взгляд жабы остановил его.

– Воскреснет Бог! – раздался голос монаха. И тут же пригвоздил Кузь жабу к земле.

И тогда ожила Асныр: щеки стали розоветь, глаза заиграли, руки потеплели.

Теперь мог отдохнуть и Стефан. Он снял скуфейку и утер пот со лба. Монахи нашли пилы, начали распиливать березу на отдельные части, чтобы сжечь на костре. Молодежь с гиканьем добивала расползающуюся нечисть.

Прошел год. Асныр родила сына. И нарекли его, – как бы вы думали? – конечно, Стефаном. Вот и сказке конец.

Поделитесь статьей с друзьями, и вас ждут успех, любовь и радость! 🙂

При изучении сказки «Прокудливая береза»[11] («прокуда» – словарь русского языка АН СССР, 1984 г.: озорник, озорница) работаем над формированием умения ребят ставить вопросы к изучаемому произведению. Домашнее задание может быть следующее: соста­вить 10 во­просов по сказке для игры «Литературный ринг». При работе над отбором наибо­лее инте­ресных и нужных вопросов обратить внимание на их развивающий, творче­ский характер (по содержанию, по художе­ственным особенностям, по особенностям языка).

Примерный круг вопросов предлагаем вашему вниманию. При наличии правильно сформулированных вопросов возможна игра «Ринг». Класс делится на группы по 5-6 че­ловек. Группы задают вопрос оппонентам, в случае затруднения сами отвечают, допол­няют ответы противников. Если в выполнении домашнего задания есть серьезные затрудне­ния, можно ограни­читься конкурсом лучших вопросников или игрой “Задай во­прос вызванному к доске», а также использовать любые другие формы опроса.

Примерные вопросы для обсуждения.

– Какое слово в названии вызывает у вас особый интерес? Как вы объясните его значе­ние?

– Какими вы представляете главных героев сказки? Опишите их. Героев каких произведе­ний литературы они вам напоминают?

– В чем беда Асныра и Кузя? Какое обстоятельство усиливает страдание Асныра? Как автор описывает ее внутренний мир?

– На что надеется женщина?

– Какую угрозу, по мнению Асныр, представляет роч Стефан, идущий на Вымь? В чем она ошиблась?

– Какое впечатление произвел Стефан на зырян? Почему они не оказали сопротивле­ния монахам?

– Как автор передает состояние тревоги Асныр, необычность происходящего в эту весну?

– Прочитайте описание березы, переведите на коми язык эти отрывки. Какое противоре­чие найдете вы в этом образе? Почему?

– Внимательно перечитайте сцену преодоления препятствий Стефаном. Кто его против­ник? В чем разница этого сюжетного элемента в данной сказке в сравнении с народ­ными?

– Опишите состояние героев в развязке. Последите по тексту, как Кузь из врага Сте­фана превратился в его единомышленника.

– Как изображен в сказке зырянский народ? О каких обычаях, обрядах, этических нормах общественной и семейной жизни вы узнали? Что из перечисленного произвело на вас особенно сильное впечатление?

– Почему в русском тексте автор использует много коми слов? Какое значение имеют эти заимствования?

В ходе обсуждения в группах, потом в выступлениях перед классом у ребят складыва­ется определенное представление об особенностях этой необычной сказки.

Удивительно яркая пара – Асныр и Кузь – приковывает наше внимание. Красивая Асныр, умная и хитрая, волевая и смелая, сильная и работящая и добродушный, мужественный Кузь запоминаются читателю.

Главные герои сказки рисуются в двух плоскостях, освещаются в двух аспектах: тради­ционно-сказочном и религиозно-нравственном, сказанном житийной традицией. Ас­пекты соприкасаются, переплетаются в событийной канве произведения, образуя оригиналь­ный, необычный образ. Составные аспекты, элементы можно выделить. Предла­гаем учителю сравнительно-сопоставительный аспектный анализ образов.

Образ сказочного герояКомментарий
Кузь – сказочный богатырь, защитник, он напоминает нам Перу-богатыря и героев сказок и былин. «Стал Илья растетъ-мате­реть»,- читаем мы в былине об Илье Му­ромце. «Заматерел, полился силой» Кузь. Все его любят, уважают. Идет в народе слава как о лучшем охотнике во всей округе. Ни одного хвастливого слова или слов осуждения не услышим мы из уст ге­роя. В адрес Кузя звучат только хвалебные речи. Даже в рассказе о поединке с медве­дем нет ни тени хвастовства. Просто удовлетворил охотник любопытство слушателей, разгляды­вающих ог­ромную шкуру убитого зверя. Вы­ражение автора «полный благоду­шия расхвастался» относиться не к Кузю, а характери­зует самооценку героя. С приближе­нием Стефана пали один за дру­гим кудесники, бежали с позором, у березы остался лишь Кузь – «бледный, с горящими глазам»”. Но не может он (Совесть не позво­ляет) убить беззащитного: «не нару­шит он древнего обычая коми». Не растерялся Кузь и в поединке с жирной жабой-шевой. Герой награжден за верность се­бе, долгу, за свое золотое сердце: сказка о Кузь и Асныр заканчивает­ся, как многие сказки победой добра.Кузь – один из лучших предста­вителей зырян­ского народа. Обра­щают на себя внима­ние его добро­душие, незлобивость, уступчивость, уживчивость, умение любить и про­щать, готовность прийти на по­мощь. Он язычник, но душе его свойственны во многом христиан­ские добродетели. Это мгно­венно понял прозорливец Стефан: «Дети вы неразумные, сердцем чистые. Но да сказано «Кроткие наследуют царство небес­ное». Чистый сердцем Кузь прозре­вает раньше других: «Вот он каков – сок. прокудпивой березы, вот как он полонит че­ловека: умирает страш­ное дерево и с собой тянет в мир иной сех данни­ков». Кузь вступает в единобор­ство с темной силой, мучившей его жену, и с помощью Стефана побеждает. В заключи­тельной части сказки он получает имя духов­ного отца, ста­новится тоже Стефаном. Дал Господь ему счастье: «Стефанова изба. была обильна детьми, а значит и сча­стьем богата».
Асныр другая. Она горда, само­любива, зла. Но любит ее Кузь, она благодарна ему за вза­имное чув­ство. Есть у нее еще одно каче­ство, которое делает Асныр близкой ге­роиням народных сказок: хранит она вер­ность в любви и ни за какие блага мира не согласна изме­нить мужу с Памом. Она страдает глубо­ко и искренне: нет детей у них с Кузем, даже полной семьей назваться не могут. Переживания Асныр уси­ливаются от жалости к Кузю, у ко­торого «седина пошла» – однажды увидела она в голове мужа «белые нити» да слезы в гла­зах, когда он ласка чужого ребенка. Дарение в сказочном сюжете – спо­соб завое­вать доверие, избавиться от беды. Но не помо­гает Асныр этот прием, хотя каж­дый год целую лод­ку с мехами везет она весной к бере­зе, и лишь только с гибелью березы, носительницы зла, избавляется на­ша героиня от чар кол­довства. Рас­цвела, похорошела она, родила че­рез год сына. Та­ков счастливый конец исто­рии.Асныр больше язычница, чем Кузь. Она хитра и расчетлива, доб­ра и жестока, хо­лодна, но может быть горячей, соблазнить, если это нужно для решения ее проблем. На­пустил Пам на нее беса, завладел утро­бой Асныр. Не знает она истины, ищет за­щиты у того, от кого все ее страда­ния. Богатство Асныр уходит к Паму, жизнен­ные силы забирает шева. Нет избавления от не­дуга. Женщи­ны всей округи злоязычат в ее адрес, дети не идут к ней на руки. Яростно го­това она защищать березу, с ко­торой связана, по ее мнению, по­следняя надежда. Асныр толкает мужа на грех, нару­шение закона совести. Гордыня и заблуж­дение искуплены Ас­ныр ценой вели­кого страдания. Спасли ее любовь и верность – ис­тинные добродетели человеческие.

Интересны и другие образы сказки. Описание березы не лишено поэзии. Эта особен­ность в образе колдовского дерева связана, в первую очередь, с отношением к ней зырян: береза в их сознании – мать, она воз­рождается, как сама природа, в весну дает сок, в лечебную силу которого верили люди.

Но много в ее описании и отталкивающего: это впечатление соз­дается образной си­стемой языка: береза – «всеобщее страшилище», «пораженный скелет», «умирающая старуха», она «словно вдова, плачет». И напоминает она читателю горькую Асныр.

Рядом с березой «хищный ворон с красным клювом», питающийся только мясом жертвоприношений, и много всякой нечисти.

Береза – предмет волхвования, чародейства. Вот поэтому и не ща­дит ее Стефан, не­смотря на ее мольбы. Пребывания на ней нечистой силы вызывает у православного человека отвращение, омерзение.

О Стефане мы узнаем до его появления в действии произведения из уст согляда­тая волхвов, которые в тайне от народа собрались на совеща­ние в кумирне. Страх ов­ладел ими. Его-то и боятся показать народу кол­дуны.

Стефан – герой не сказочный, это исторически реальный человек. Его присут­ст­вие в сказке неожиданно и ново для сказочного жанра, но автор дает этому образу свою сюжетную нагрузку: он преодолевает препятст­вия во имя счастья героев. Поэтому введе­ние в образную систему такого не на­рушает единства формы и содержания сказки.

Не знающие Слова Божия и сути его веры, язычники принимают Стефана за кол­дуна, потом за доброго волшебника, избавителя. Крест для них – амулет. Автор же сказки постоянно подчеркивает, что сила Стефана в горячей вере, в молитве, в пламен­ном желании спасти погибающих, в помощи Бога. Его не страшат демоны, напускае­мые колдунами: волк, мед­ведь, крылатый змей рассыпаются в прах.

Народ смотрит на происходящее с удивлением: такое видят впер­вые. Смирен­ный, без оружия человек с крестом в руках и с молитвой на устах не соотносится в их сознании с образом врага. Стефану не было ока­зано сопротивления, а Кузь стал у бе­резы только по приказу Асныр.

Стефан – носитель истины. Его роль в сюжетной канве сказки осо­бая: образ его стати­чен, он активно участвует в действии, но как будто «проходит» над сюжетной фабу­лой. Другие герои сказки «рождаются вновь», пре­одолевая трудности и заблужде­ния, пости­гают, наконец, истину.

Наряду с внешним, в сказке присутствует внутренний конфликт, связанный с движе­нием души героев. Только тогда они обретают счастье, когда разре­шается этот второй конфликт. Язычество – одно из заблуждений человечества, не даю­щее ему понима­ния истинного смысла бытия. Такова главная идея произведения.

Действие сказки проходит на фоне широкого изображения жизни коми народа: труд и отдых, верования и нравственные принципы, природа и быт – все находит в ней отражение. Следует заметить, что авторская по своей природе сказка напоминает мно­гим коми народные сказки. Неслучайно автор не поставил под названием произведения своё имя: это его дар памяти просветителю коми святому Стефану – «не мне, не мне, но имени твоему…». «Давно это было. А память живет, гудит в народе. ».

Глубокое текстуальное изучение произведений, посвящённых святому Стефану Перм­скому, даёт учителю возможность для формирования предметных и метапредмет­ных компетенций. Сравнение текста жития святого Стефана и сказки «Прокудливая бе­рёза» позволяет увидеть разницу между житийным и сказочным жанрами. В результате работы с текстами учащиеся приходят к выводу о том, что одно и то же содержание в различных жанровых формах освещается по-разному.

ЖитиеСказка
Нет описания березы. Автор не уделяет внимания березе в силу своих убеждений: нет надоб­ности ему, хри­стианину, подробно описывать то, что является предме­том волхвования, де­мони­ческого действа. Береза – явление растительного ми­ра. Го­лос, обращенный к Стефану, исходит не от нее. Эпизод истребления березы не яв­ляется главным (кульминационным), он равен в житии другим чудесам, сотворенным свя­тым. Чудо – реальность, истина, прояв­ление бо­жественной силы.Описание ее встречается несколько раз. Описание это исключительно по­этично. Ей присущи свойства живого су­щества, го­ворит она человеческим голосом. Образ ее напоминает образы народ­ных ска­зок. Это кульминация. Береза, посред­ством кото­рой было положено за­клятие на Ас­ныр, ис­треблена – кон­чились чары колдов­ства. Чудо имеет сказочные черты.

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском:

Лучшие изречения: При сдаче лабораторной работы, студент делает вид, что все знает; преподаватель делает вид, что верит ему. 9327 – | 7292 – или читать все.

Практически у всех «особых» , обладающих свойствами «прокудливости» деревьев можно выделить следующие основные черты:
1. Дерево непременно старое, больше того: оно «всегда таким было» .
2. Как правило, дерево имеет дупло.
3. Около такого дерева «манит» , случаются странные видения или слышатся странные звуки.
4. Дерево может оказывать воздействие на здоровье и самочувствие человека, как позитивное, так и негативное.
5. Дерево в большинстве случаев имеет необычную форму: искривлённый или изогнутый ствол, наросты, несколько толстых разветвлений.
6. Дерево способно «мстить» , «наказывать» покусившегося на него человека.
7. Дерево гибнет или страдает от огня (костёр, молния) .

Оцените статью: Поделитесь с друзьями!

Знакомство со сказкой «Прокудливая берёза» — Студопедия

При изучении сказки «Прокудливая береза»[11] («прокуда» — словарь русского языка АН СССР, 1984 г.: озорник, озорница) работаем над формированием умения ребят ставить вопросы к изучаемому произведению. Домашнее задание может быть следующее: соста­вить 10 во­просов по сказке для игры «Литературный ринг». При работе над отбором наибо­лее инте­ресных и нужных вопросов обратить внимание на их развивающий, творче­ский характер (по содержанию, по художе­ственным особенностям, по особенностям языка).

Примерный круг вопросов предлагаем вашему вниманию. При наличии правильно сформулированных вопросов возможна игра «Ринг». Класс делится на группы по 5-6 че­ловек. Группы задают вопрос оппонентам, в случае затруднения сами отвечают, допол­няют ответы противников. Если в выполнении домашнего задания есть серьезные затрудне­ния, можно ограни­читься конкурсом лучших вопросников или игрой “Задай во­прос вызванному к доске», а также использовать любые другие формы опроса.

Примерные вопросы для обсуждения.

— Какое слово в названии вызывает у вас особый интерес? Как вы объясните его значе­ние?


— Какими вы представляете главных героев сказки? Опишите их. Героев каких произведе­ний литературы они вам напоминают?

— В чем беда Асныра и Кузя? Какое обстоятельство усиливает страдание Асныра? Как автор описывает ее внутренний мир?

— На что надеется женщина?

— Какую угрозу, по мнению Асныр, представляет роч Стефан, идущий на Вымь? В чем она ошиблась?

— Какое впечатление произвел Стефан на зырян? Почему они не оказали сопротивле­ния монахам?

— Как автор передает состояние тревоги Асныр, необычность происходящего в эту весну?

— Прочитайте описание березы, переведите на коми язык эти отрывки. Какое противоре­чие найдете вы в этом образе? Почему?

— Внимательно перечитайте сцену преодоления препятствий Стефаном. Кто его против­ник? В чем разница этого сюжетного элемента в данной сказке в сравнении с народ­ными?

— Опишите состояние героев в развязке. Последите по тексту, как Кузь из врага Сте­фана превратился в его единомышленника.

— Как изображен в сказке зырянский народ? О каких обычаях, обрядах, этических нормах общественной и семейной жизни вы узнали? Что из перечисленного произвело на вас особенно сильное впечатление?

— Почему в русском тексте автор использует много коми слов? Какое значение имеют эти заимствования?

В ходе обсуждения в группах, потом в выступлениях перед классом у ребят складыва­ется определенное представление об особенностях этой необычной сказки.

Удивительно яркая пара — Асныр и Кузь — приковывает наше внимание. Красивая Асныр, умная и хитрая, волевая и смелая, сильная и работящая и добродушный, мужественный Кузь запоминаются читателю.


Главные герои сказки рисуются в двух плоскостях, освещаются в двух аспектах: тради­ционно-сказочном и религиозно-нравственном, сказанном житийной традицией. Ас­пекты соприкасаются, переплетаются в событийной канве произведения, образуя оригиналь­ный, необычный образ. Составные аспекты, элементы можно выделить. Предла­гаем учителю сравнительно-сопоставительный аспектный анализ образов.

Образ сказочного героя Комментарий
Кузь — сказочный богатырь, защитник, он напоминает нам Перу-богатыря и героев сказок и былин. «Стал Илья растетъ-мате­реть»,- читаем мы в былине об Илье Му­ромце. «Заматерел, полился силой» Кузь. Все его любят, уважают. Идет в народе слава как о лучшем охотнике во всей округе. Ни одного хвастливого слова или слов осуждения не услышим мы из уст ге­роя. В адрес Кузя звучат только хвалебные речи. Даже в рассказе о поединке с медве­дем нет ни тени хвастовства. Просто удовлетворил охотник любопытство слушателей, разгляды­вающих ог­ромную шкуру убитого зверя. Вы­ражение автора «полный благоду­шия расхвастался» относиться не к Кузю, а характери­зует самооценку героя. С приближе­нием Стефана пали один за дру­гим кудесники, бежали с позором, у березы остался лишь Кузь – «бледный, с горящими глазам»”. Но не может он (Совесть не позво­ляет) убить беззащитного: «не нару­шит он древнего обычая коми». Не растерялся Кузь и в поединке с жирной жабой-шевой. Герой награжден за верность се­бе, долгу, за свое золотое сердце: сказка о Кузь и Асныр заканчивает­ся, как многие сказки победой добра. Кузь — один из лучших предста­вителей зырян­ского народа. Обра­щают на себя внима­ние его добро­душие, незлобивость, уступчивость, уживчивость, умение любить и про­щать, готовность прийти на по­мощь. Он язычник, но душе его свойственны во многом христиан­ские добродетели. Это мгно­венно понял прозорливец Стефан: «Дети вы неразумные, сердцем чистые. Но да сказано «Кроткие наследуют царство небес­ное»… Чистый сердцем Кузь прозре­вает раньше других: «Вот он каков — сок… прокудпивой березы, вот как он полонит че­ловека: умирает страш­ное дерево и с собой тянет в мир иной сех данни­ков». Кузь вступает в единобор­ство с темной силой, мучившей его жену, и с помощью Стефана побеждает. В заключи­тельной части сказки он получает имя духов­ного отца, ста­новится тоже Стефаном. Дал Господь ему счастье: «Стефанова изба… была обильна детьми, а значит и сча­стьем богата».  
Асныр другая. Она горда, само­любива, зла. Но любит ее Кузь, она благодарна ему за вза­имное чув­ство. Есть у нее еще одно каче­ство, которое делает Асныр близкой ге­роиням народных сказок: хранит она вер­ность в любви и ни за какие блага мира не согласна изме­нить мужу с Памом. Она страдает глубо­ко и искренне: нет детей у них с Кузем, даже полной семьей назваться не могут. Переживания Асныр уси­ливаются от жалости к Кузю, у ко­торого «седина пошла» — однажды увидела она в голове мужа «белые нити» да слезы в гла­зах, когда он ласка чужого ребенка. Дарение в сказочном сюжете — спо­соб завое­вать доверие, избавиться от беды. Но не помо­гает Асныр этот прием, хотя каж­дый год целую лод­ку с мехами везет она весной к бере­зе, и лишь только с гибелью березы, носительницы зла, избавляется на­ша героиня от чар кол­довства. Рас­цвела, похорошела она, родила че­рез год сына. Та­ков счастливый конец исто­рии. Асныр больше язычница, чем Кузь. Она хитра и расчетлива, доб­ра и жестока, хо­лодна, но может быть горячей, соблазнить, если это нужно для решения ее проблем. На­пустил Пам на нее беса, завладел утро­бой Асныр. Не знает она истины, ищет за­щиты у того, от кого все ее страда­ния. Богатство Асныр уходит к Паму, жизнен­ные силы забирает шева. Нет избавления от не­дуга. Женщи­ны всей округи злоязычат в ее адрес, дети не идут к ней на руки. Яростно го­това она защищать березу, с ко­торой связана, по ее мнению, по­следняя надежда. Асныр толкает мужа на грех, нару­шение закона совести. Гордыня и заблуж­дение искуплены Ас­ныр ценой вели­кого страдания. Спасли ее любовь и верность — ис­тинные добродетели человеческие.  

Интересны и другие образы сказки. Описание березы не лишено поэзии. Эта особен­ность в образе колдовского дерева связана, в первую очередь, с отношением к ней зырян: береза в их сознании — мать, она воз­рождается, как сама природа, в весну дает сок, в лечебную силу которого верили люди.


Но много в ее описании и отталкивающего: это впечатление соз­дается образной си­стемой языка: береза – «всеобщее страшилище», «пораженный скелет», «умирающая старуха», она «словно вдова, плачет». И напоминает она читателю горькую Асныр.

Рядом с березой «хищный ворон с красным клювом», питающийся только мясом жертвоприношений, и много всякой нечисти.

Береза — предмет волхвования, чародейства. Вот поэтому и не ща­дит ее Стефан, не­смотря на ее мольбы. Пребывания на ней нечистой силы вызывает у православного человека отвращение, омерзение.

О Стефане мы узнаем до его появления в действии произведения из уст согляда­тая волхвов, которые в тайне от народа собрались на совеща­ние в кумирне. Страх ов­ладел ими. Его-то и боятся показать народу кол­дуны.

Стефан — герой не сказочный, это исторически реальный человек. Его присут­ст­вие в сказке неожиданно и ново для сказочного жанра, но автор дает этому образу свою сюжетную нагрузку: он преодолевает препятст­вия во имя счастья героев. Поэтому введе­ние в образную систему такого не на­рушает единства формы и содержания сказки.

Не знающие Слова Божия и сути его веры, язычники принимают Стефана за кол­дуна, потом за доброго волшебника, избавителя. Крест для них — амулет. Автор же сказки постоянно подчеркивает, что сила Стефана в горячей вере, в молитве, в пламен­ном желании спасти погибающих, в помощи Бога. Его не страшат демоны, напускае­мые колдунами: волк, мед­ведь, крылатый змей рассыпаются в прах.

Народ смотрит на происходящее с удивлением: такое видят впер­вые. Смирен­ный, без оружия человек с крестом в руках и с молитвой на устах не соотносится в их сознании с образом врага. Стефану не было ока­зано сопротивления, а Кузь стал у бе­резы только по приказу Асныр.

Стефан — носитель истины. Его роль в сюжетной канве сказки осо­бая: образ его стати­чен, он активно участвует в действии, но как будто «проходит» над сюжетной фабу­лой. Другие герои сказки «рождаются вновь», пре­одолевая трудности и заблужде­ния, пости­гают, наконец, истину.

Наряду с внешним, в сказке присутствует внутренний конфликт, связанный с движе­нием души героев. Только тогда они обретают счастье, когда разре­шается этот второй конфликт. Язычество — одно из заблуждений человечества, не даю­щее ему понима­ния истинного смысла бытия. Такова главная идея произведения.

Действие сказки проходит на фоне широкого изображения жизни коми народа: труд и отдых, верования и нравственные принципы, природа и быт — все находит в ней отражение. Следует заметить, что авторская по своей природе сказка напоминает мно­гим коми народные сказки. Неслучайно автор не поставил под названием произведения своё имя: это его дар памяти просветителю коми святому Стефану – «не мне, не мне, но имени твоему…». «Давно это было. А память живет, гудит в народе…».

Глубокое текстуальное изучение произведений, посвящённых святому Стефану Перм­скому, даёт учителю возможность для формирования предметных и метапредмет­ных компетенций. Сравнение текста жития святого Стефана и сказки «Прокудливая бе­рёза» позволяет увидеть разницу между житийным и сказочным жанрами. В результате работы с текстами учащиеся приходят к выводу о том, что одно и то же содержание в различных жанровых формах освещается по-разному.

Житие Сказка
Нет описания березы. Автор не уделяет внимания березе в силу своих убеждений: нет надоб­ности ему, хри­стианину, подробно описывать то, что является предме­том волхвования, де­мони­ческого действа. Береза — явление растительного ми­ра. Го­лос, обращенный к Стефану, исходит не от нее. Эпизод истребления березы не яв­ляется главным (кульминационным), он равен в житии другим чудесам, сотворенным свя­тым. Чудо — реальность, истина, прояв­ление бо­жественной силы. Описание ее встречается несколько раз. Описание это исключительно по­этично. Ей присущи свойства живого су­щества, го­ворит она человеческим голосом. Образ ее напоминает образы народ­ных ска­зок. Это кульминация. Береза, посред­ством кото­рой было положено за­клятие на Ас­ныр, ис­треблена — кон­чились чары колдов­ства. Чудо имеет сказочные черты.

Стефан Пермский – просветитель Коми

Сказка «Прокудливая   береза».  Образ  жизни  коми  народа

в древности, народные традиции в сказке «Прокудливая береза». Роль Святого Стефана Пермского в становлении христианства в Коми крае. Понятие долга представлении Стефана.

Легенда «Последняя брань Пама». Художественные образы СвятогоСтефана и Пама в легенде.

Архимандрит Макарий. «Сказание о жизни и трудах Святого Стефана,епископа Пермского» (в сокращении). Выбор жизненного пути Стефаном. Особенности создания образа Святого в «Сказании о жизни и трудах Святого Стефана, епископа Пермского». Образ житийного героя. Тема служения народу.

ТЕОРИЯ ЛИТЕРАТУРЫ. Художественный образ. Легенда. Фольклорная сказка. Житие святых.

ЛЕКСИКА. Просветитель. Долг. Служение.

ПРОЕКТНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ. Информационный проект «Стефан Пермский – просветитель Коми».

Малые жанры коми фольклора

Пословицы и поговорки коми народа. Самобытность пословиц ипоговорок, связанная с особенностями жизни и труда. Народные истины в пословицах и поговорках.

Загадки коми народа.Своеобразие загадок,связанное с особенностямибыта, традиций. Меткость и выразительность загадок.

ТЕОРИЯ ЛИТЕРАТУРЫ. Пословицы и поговорки. Загадки.

ЛЕКСИКА. Истина. Самобытность. Традиция.

ПРОЕКТНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ. Информационный проект: словарь коми пословиц, поговорок и загадок на определенную тему по выбору учащегося.

Герои коми преданий

Предание о Яг-морте (пер.Ю.Г.Рочева).Художественный образЯг-морта в представлении коми народа. Человек и Яг-морт. Особенности характера человека, сумевшего преодолеть трудности и пройти суровые испытания, в представлении коми народа.

Предание о Пере-богатыре (пер.Ю.Г.Рочева).Художественный образПеры-богатыря в представлении коми народа. Национальная самобытность героя. Подвиги коми богатыря.

Предание о Кöрт Айке, Йиркапе (пер.Ю.Г.Рочева).Художественныеобразы Кöрт Айки и Йиркапа. Удалой охотник Йиркап. Волшебные лыжи-самоходы охотника. Смерть Йиркапа.

Кöрт Айка – верхневычегодский могучий колдун, обладающий неограниченной властью над стихиями. «Железные способности» Кöрт Айки. Борьба Кöрт Айки и Стефана Пермского.

ТЕОРИЯ ЛИТЕРАТУРЫ. Предание. Персонаж. Герой произведения.

ЛЕКСИКА. Подвиг. Характер.

Коми народные сказки

Сказка «Старуха Йома и две девушки» (пер.Ю.Г.Рочева).Противопоставление образов дочери-белоручки и падчерицы в сказке «Старуха Йома и две девушки». Особенности композиции сказки. Роль иронии. Нравственный идеал девушки в представлении коми народа, изображенный в сказке.

Сказка «Про бедняка Момэта и богатого барина» (пер.Ю.Г.Рочева).Образы бедняка и богача. Отношение народных сочинителей к бедняку и богачу.

Фольклор народов разных стран

Э. Ленрот «Рождение кантеле». Дар мастера и его доброе влияние наокружающий мир. Назначение мастера – объединение людей через музыку и поэзию. Поэтичность образов, созданных народом.

ТЕОРИЯ ЛИТЕРАТУРЫ. Ирония. Противопоставление. Композиция.

ЛЕКСИКА. Идеал. Мастер. Дар.

Коми народные песни

Разнообразие жанров песни. Темы песен. Народный стиль как гармоническое единство образных деталей. Искренность, душевность, слияние образами природы. Мелодичность народной песни (эпическая песня «Педор Кирон», «Широкая улица», обрядовая песня «Зырянской девушки-невесты слезное слово» (пер. А.К. Микушева).

ТЕОРИЯ ЛИТЕРАТУРЫ. Народные песни. Стиль. Образная деталь. Обрядовая песня. Эпическая песня.

ЛЕКСИКА. Мелодичность.

Литературные сказки

К. Жаков. Сведения о жизни и творчестве писателя. 1произведение на выбор.

Поэма «Биармия» (отрывок). «Комиморт» –рассуждения о человекекоми, о лесе-воде (вöр-ва), среди которых живет человек. Прославление природы родины, ее нетронутой красоты. Образ песен древности.

К. Жаков. Сказка «Гулень на небе». Образ ленивца в сказке«Гулень нанебе». Путешествие героя на небе. Осознание героем роли труда. Познание смысла человеческой жизни.

ТЕОРИЯ ЛИТЕРАТУРЫ. Литературная сказка. Поэма. Нравственно-оценочный эпитет.

ЛЕКСИКА. Прославление. Древность. Познание.

ПРОЕКТНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ. Информационный проект «Каллистрат Жаков».

И. Изъюров. Сведения о жизни и творчестве.

Сказка «Колечко Бурморта». Высокая нравственность,великодушие идоброта главной героини в сказке «Колечко Бурморта».

ЛЕКСИКА. Великодушие. Нравственность.

А. Клейн. Сведения о жизни и творчестве.

Сказка «Волшебный камень и книга Белой Совы». Особенностиповествования в сказке. Противостояние героев коварству, злу. Символический образ Совы – хранительницы книги мудрости. Идея доброты, взаимопомощи, жизни во имя будущего.

ЛЕКСИКА. Мудрость. Коварство.

Е. Габова. Сведения о жизни и творчестве автора.

Сказка «Гришуня на планете Лохматиков». Герои сказки.Самостоятельный поиск Гришуней жизненного пути. Реальность и фантазия в сказке.

ЛЕКСИКА. Реальность. Фантазия. Самостоятельность.

ПРОЕКТНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ. Проект литературной викторины «Литература и фольклор коми народа». Проект книжной тематической выставки «Литература и фольклор коми народа».

Произведения для самостоятельного чтения и обсуждения:

1. Сказки финно-угорских народов из сборников: «Пера-богатырь» (особенности национальных героев), «Волшебный короб» (сост. У.С. Конкка) (нравственные ценности народных сказок) (по выбору).

2. Е. Габова. Рассказ «Двойка по поведению». Взаимоотношения детей.

Психологическая достоверность.

 

Год обучения

Нѣчто о расколдовываніи міра. Епископъ Руаданъ и Прокудливая Береза

Вышла она изъ воды, одѣлась и принялась искать дѣвушекъ на берегу Бойнъ, но нигдѣ не могла ихъ найти. Недалеко отошла она, какъ вдруг увидѣла тѣнистый развѣсистый садъ съ простой кладбищенской оградой вокругъ.Приблизилась Этне къ оградѣ и замѣтила у входа въ храмъ сѣдого приветливаго священника, который истово молился Создателю передъ лежащей книгой.
— …Я изъ людей божьихъ,— отвѣтилъ священникъ, — а Патрикъ, сынъ Кальпурнія, мой второй отецъ. А изъ нашихъ ли ты людей?
— До сей поры была я изъ Племенъ Богини Дану,— отвѣтила Этне,— а отнынѣ будемъ мы съ тобой изъ одного народа… Что же ты дѣлаешь тутъ?
— Молюсь Господу и читаю вслухъ книгу,— отвѣтилъ священникъ, — и коли ты изъ людей истиннаго Бога, то странно, что не знаешь этаго.
— Какъ же мнѣ было узнать,— отвѣчала дѣвушка,— когда не случалось мнѣ видѣть такого. Хотѣла бы я, чтобы съ этой поры ты наставлялъ меня и училъ каждый день.
И еще сказала она:
— Дай мнѣ то, о чемъ поешь ты, о сулящій счастье мужъ, сладости, равной твоей, не знала я въ Тиръ Тайрнгире.
— Если сладко тебѣ то, что слышишь, о прекрасная золотоволосая дѣвушка, узнаешь воистину нынѣ то, что хранитъ эта книга.
— Возьми же крѣпко этотъ псалтырь, о счастливый слуга Тайлгинна, все то, что есть въ немъ, искусно въ душу мою ты вложи.
Послѣ той пѣсни склонила дѣвушка голову надъ книгой и принялась читать ее такъ, словно вникала въ нее съ той самой поры, какъ появилась на свѣтъ.
…Между тѣмъ оставили Этне подруги и никакъ не могли разыскать ее. Опечаленныя, пришли онѣ къ Энгусу и обо всемъ разсказали. Немедля позвалъ онъ Куркогъ, и когда взнуздали ему коня, пустился на поиски Этне. Быстро скакали они, и не было такой крѣпости во всей Ирландіи, где бы не побывали они, но нигдѣ не могли найти дѣвушку. Вернулись они тогда къ берегу Бойнъ и стали искать ее тамъ. Вдруг увидѣли они часовню и хижину подле нея. Выглянула Этне изъ хижины и, увидѣвъ всадниковъ, узнала Энгуса съ Куркогъ и ея дѣвушками. Замѣтилъ священникъ, куда она смотритъ, и поглядѣлъ въ ту же сторону, но только ничего не увидѣлъ, ибо лежало на нихъ заклятье Фетъ Фіада. И тогда спросилъ онъ:
— Что ты тамъ видишь, о дѣвушка?

— Вижу я Энгуса, своего пріемнаго отца, который ищетъ меня,— отвѣтила Этне,— и молочную сестру свою Куркогъ, и людей изъ Бруга, и женщинъ оттуда. Но напрасно ищутъ они меня.
Дороги мнѣ тѣ, что скачутъ
По голубымъ берегамъ Бойнъ,
Гордъ королевскій ихъ обликъ,
Не случалось бѣжать имъ отъ битвы и схватки.
…Славная свита изъ дивнаго Бруга
Печально и горестно ищетъ меня;
Зваться Энгусъ будетъ нынѣшней ночью
“Скорбный, что не нашелъ то, что ищетъ”.
Женщины въ Бругѣ прекрасномъ, ольховомъ,
И молочная сестра моя, Куркогъ,
Плачъ обо мнѣ ихъ не смолкнетъ,
…Не желаю я быть съ Мананнаномъ,
Съ благороднымъ Илбрекомъ, съ Сигмалломъ.
Нынѣ ни съ кѣмъ я не буду
Изъ Племенъ Богини Дану,
Теперь посвящу Іисусу тѣло мое и душу.
Во благо приходъ Тайлгинна
Въ Ирландію тисовыхъ рощъ.

Послѣ той пѣсни вознесъ священникъ молитву Господу, дабы явился святой Патрикъ помочь и поддержать его и не забрали бы дѣвушку противъ ея воли. Даровалъ ему это Господь, и случилось такъ, что въ одно время подошелъ Патрикъ со своими спутниками къ двери часовни, а Энгусъ къ берегу рѣки. Тогда спросилъ Патрикъ священника о дѣвушкѣ и заговорилъ о ней съ Энгусомъ, и сказалъ тотъ:
— Позволишь ли моему пріемному дитяти пойти ко мнѣ, о святой отецъ?
— Не твое она пріемное дитя, а Господина міра, — сказалъ Патрикъ, — хоть и довелось тебѣ воспитать ее.
— Могъ бы я и силой отнять у тебя дѣвушку, — отвѣтилъ Энгусъ, — если бъ пошло это мнѣ впрокъ.
— Сила и власть господня помогутъ мнѣ противъ тебя, — сказалъ на это Патрикъ, — и если бы послушался ты моего совѣта, не пришлось бы мнѣ идти противъ тебя.
— Каковъ же онъ? — спросилъ Энгусъ.
— Почитай истиннаго великаго Бога и отринь пустыхъ боговъ, крестись во имя Троицы, смѣни имя и избавься отъ наказанія,— сказалъ ему Патрикъ.
— Не для того пришли мы сюда изъ своего дома, — отвѣтилъ Энгусъ. Потомъ направилъ онъ своего коня прочь отъ рѣки и уѣхалъ скорбный и печальный, противъ воли оставя свою пріемную дочь. И сказалъ онъ такъ:
Въ скорби мы прочь повернемъ
Отъ бѣлокожей прекрасной Этне,
Свѣтлаго нѣжнаго лебедя,
Что всегда я привыкъ защищать.
…Три громкихъ стона испустимъ,
Бруга оплачемъ пріемную дочь,
Безъ милой моей и прекрасной
Я словно мужъ, получившій рану.
Не пойду я за Этне отнынѣ до суднаго дня.

После этаго испустили Энгусъ и его люди горестный стонъ, оплакивая Этне. Услыхала Этне стонъ людей Энгуса, горюющихъ о ней, и дрогнуло ея сердце, а тяжкая боль прошла отъ одной груди до другой. И тогда попросила она у Патрика позволенія креститься и принять отпущеніе грѣховъ… И все жъ горевала дѣвушка до исхода двухъ недѣль, слабѣя отъ немощи и моля Бога и Патрика… а когда почуяла Этне близкую смерть, поручила она свою душу Богу и Патрику и сказала такъ:

…Неколебимое это блаженство.
Хоть женщинъ рыданья и стоны
Въ Бругѣ сейчасъ раздаются,
Милее мнѣ слезы святыя,
Что хранятъ мою душу отъ Ада.
За то восхваляю Христа,
Что ушла отъ Племенъ Богини Дану,
Все жъ не изъ нихъ я, хотя и была я изъ нихъ;
Вѣрю въ великую власть Іисуса.

После этой пѣсни принялъ Патрикъ къ своей груди голову дѣвушки, и отлетела ея душа къ небу.
…Вотъ повѣсть о Воспитаніи Домовъ Двухъ Чашъ».

Грустно это все какъ-то.
А чары Фетъ Фіада («Крикъ Дичи») Патрикъ у Туата Де Дананнъ благополучно увелъ: это названье присвоено самому знаменитому его гимну въ жанрѣ лорики («доспѣха»), то есть молитвы, испрашивающей защиты и невидимости; такъ онъ сумѣлъ отвести глаза засадѣ, принявшей его и спутниковъ за стаю оленей.

Ну, и еще разное — про то, какъ все начиналось, про колокольчики:
«Вотъ какъ былъ разъясненъ, растолкованъ и разгаданъ этотъ сонъ: великое дерево, глубоко проросшее корнями въ землю, широко разросшееся вѣтвями и упиравшееся въ самое небо, — это король, чья власть надъ всей Ирландіей, а сто пятьдесят человѣкъ, рубившихъ дерево острыми топорами, были князья Церкви, читавшіе сто пятьдесятъ псалмовъ Давида, что подрубятъ его отъ самыхъ корней къ его погибели и обрушатъ навсегда… Тогда Руаданъ и епископъ, бывшій съ нимъ, взяли свои колокольчики, сурово позвенѣли ими и прокляли короля и мѣсто, и помолились Богу, чтобы ни король, ни королева никогда послѣ не смогли жить въ Тарѣ, чтобы она запустѣла навсегда, безъ двора или замка, что, согласно этому, и произошло. Ни самъ король Діармайдъ, ни его наслѣдники, короли Ирландіи, никогда не могли жить въ Тарѣ со времени этого проклятья».

А дерево было вотъ какое:
«Дерево Россъ, королевское колесо, право вождя, грохотъ волны, твореніе славнѣйшее, прямое и крѣпкое древо, богъ стойкій и твердый, путь къ небесамъ, опора дома, добро людей, мужъ ясныхъ словъ, великое полное сокровище, добро матери, море, полное добычи, честь красоты, господинъ ума, міровой кличъ, гордость Банбы, мощь побѣды, знаніе началъ, знаніе для мудрецовъ, благороднѣйшее изъ деревьевъ, слава Галіойнъ, славнѣйшій кустъ, защита вепря, сила жизни, слово знанія, Дерево Россъ».
«Со временъ потопа сокрыто въ Ирландіи древо, и теперь три дождя плодовъ сброситъ оно, такъ что трижды наполнится желудями поле, гдѣ оно стоитъ. И когда упадетъ съ него последній желудь, немедля появятся завязи новаго урожая».

И снова колокольчики.
«Тогда епископъ Кайрнехъ сильно разгнѣвался и проклялъ домъ, и сдѣлалъ могилу для короля, и сказалъ: “Тотъ, чья это могила, закончился; и поистинѣ это конецъ королевству его и владычеству!” Онъ взошелъ на вершину насыпи и сказалъ:
Отъ этихъ колоколовъ навсегда
Насыпь отнынѣ будетъ знать каждый,
Могилу побѣднаго сына Эркъ;
Не слабыми были его походы.
Проклятье на этотъ холмъ,
На Клетехъ съ сотнями воиновъ!
Да не будутъ добры ни пшеница его, ни молоко,
Да будетъ он полонъ ненависти и бѣдствія!
Да не будетъ въ немъ ни короля, ни князя,
Да не выйдетъ никто изъ него, величаясь!
Весь вѣкъ мой буду помнить
Могилу короля Эринъ подъ насыпью.

Вотъ когда Кайрнехъ проклял крѣпость и прозвонилъ въ свой колоколъ объ этомъ…»
И здѣсь тоже сида долго не жила.
«…Затѣмъ она исповѣдалась Кайрнеху, принесла Богу пылкое покаяніе, какъ ее научили, вошла въ послушаніе къ Кайрнеху и тотчасъ умерла отъ горя по королю. Тогда Кайрнехъ сказалъ, что для нея должно сдѣлать могилу и что слѣдуетъ ее положить подъ слоемъ дерна земли. Было сдѣлано, какъ повелѣлъ монахъ, а онъ сказалъ: “Не милы были ея дѣянія до сего дня, въ которомъ мы нынѣ”.
Что до Кайрнеха, онъ проявилъ великую заботу о душѣ Муйрхертаха, но не вытащилъ ее изъ ада».

Ветхо и живо :: Частный Корреспондент

 

 

Мнения

Редакция «Частного корреспондента»
Почему «Часкор» позеленел?

Мы долго пытались написать это редакционное заявление. Нам хотелось уместить в него 12 лет работы, 45 тысяч статей (и даже чуть больше), несколько редакций и бесконечность труда и сил. А еще – постараться объяснить нашим читателям происходящие изменения.

Виталий Куренной
Традиционные ценности и диалектика критики в обществе сингулярности

Статья Николая Патрушева по поводу российских ценностей интересна сама по себе, но также вызвала яркий отклик Григория Юдина, который разоблачает парадигму «ценностей», трактуя ее, видимо, как нечто сугубо российско-самобытное, а само понятие «ценность» характеризует как «протухшее». Попробую выразить тут свое отношение к этой интересной реплике, а заодно и прокомментировать характер того высказывания, по поводу которого она появилась.

Иван Засурский
Пора начать публиковать все дипломы и диссертации!

Открытое письмо президента Ассоциации интернет-издателей, члена Совета при Президенте Российской Федерации по развитию гражданского общества и правам человека Ивана Ивановича Засурского министру науки и высшего образования Российской Федерации Валерию Николаевичу Фалькову.

Сергей Васильев, facebook.com
Каких денег нам не хватает?

Нужны ли сейчас инвестиции в малый бизнес и что действительно требует вложений

За последние десятилетия наш рынок насытился множеством современных площадей для торговли, развлечений и сферы услуг. Если посмотреть наши цифры насыщенности торговых площадей для продуктового, одёжного, мебельного, строительного ритейла, то мы увидим, что давно уже обогнали ведущие страны мира. Причём среди наших городов по этому показателю лидирует совсем не Москва, как могло бы показаться, а Самара, Екатеринбург, Казань. Москва лишь на 3-4-ом месте.

Иван Засурский
Пост-Трамп, или Калифорния в эпоху ранней Ноосферы

Длинная и запутанная история одной поездки со слов путешественника

Сидя в моём кабинете на журфаке, Лоуренс Лессиг долго и с интересом слушал рассказ про попытки реформы авторского права — от красивой попытки Дмитрия Медведева зайти через G20, погубленной кризисом Еврозоны из-за Греции, до уже не такой красивой второй попытки Медведева зайти через G7 (даже говорить отказались). Теперь, убеждал я его, мы точно сможем — через БРИКС — главное сделать правильные предложения! Лоуренс, как ни странно, согласился. «Приезжай на Grand Re-Opening of Public Domain, — сказал он, — там все будут, вот и обсудим».

Николай Подосокорский
Виртуальная дружба

Тенденции коммуникации в Facebook

Дружба в фейсбуке – вещь относительная. Вчера человек тебе писал, что восторгается тобой и твоей «сетевой деятельностью» (не спрашивайте меня, что это такое), а сегодня пишет, что ты ватник, мерзавец, «расчехлился» и вообще «с тобой все ясно» (стоит тебе написать то, что ты реально думаешь про Крым, Украину, США или Запад).

Марат Гельман
Пособие по материализму

«О чем я думаю? Пытаюсь взрастить в себе материалиста. Но не получается»

Сегодня на пляж высыпало много людей. С точки зрения материалиста-исследователя, это было какое-то количество двуногих тел, предположим, тридцать мужчин и тридцать женщин. Высоких было больше, чем низких. Худых — больше, чем толстых. Блондинок мало. Половина — после пятидесяти, по восьмой части стариков и детей. Четверть — молодежь. Пытливый ученый, быть может, мог бы узнать объем мозга каждого из нас, цвет глаз, взял бы сорок анализов крови и как-то разделил бы всех по каким-то признакам. И даже сделал бы каждому за тысячу баксов генетический анализ.

Дмитрий Волошин, facebook.com/DAVoloshin
Теория самоневерия

О том, почему мы боимся реальных действий

Мы живем в интересное время. Время открытых дискуссий, быстрых перемещений и медленных действий. Кажется, что все есть для принятия решений. Информация, много структурированной информации, масса, и средства ее анализа. Среда, открытая полемичная среда, наработанный навык высказывать свое мнение. Люди, много толковых людей, честных и деятельных, мечтающих изменить хоть что-то, мыслящих категориями целей, уходящих за пределы жизни.

facebook.com/ivan.usachev
Немая любовь

«Мы познакомились после концерта. Я закончил работу поздно, за полночь, оборудование собирал, вышел, смотрю, сидит на улице, одинокая такая. Я её узнал — видел на сцене. Я к ней подошёл, начал разговаривать, а она мне «ыыы». Потом блокнот достала, написала своё имя, и добавила, что ехать ей некуда, с парнем поссорилась, а родители в другом городе. Ну, я её и пригласил к себе. На тот момент жена уже съехала. Так и живём вместе полгода».

Михаил Эпштейн
Симпсихоз. Душа — госпожа и рабыня

Природе известно такое явление, как симбиоз — совместное существование организмов разных видов, их биологическая взаимозависимость. Это явление во многом остается загадкой для науки, хотя было обнаружено швейцарским ученым С. Швенденером еще в 1877 г. при изучении лишайников, которые, как выяснилось, представляют собой комплексные организмы, состоящие из водоросли и гриба. Такая же сила нерасторжимости может действовать и между людьми — на психическом, а не биологическом уровне.

Лев Симкин
Человек из наградного листа

На сайте «Подвиг народа» висят наградные листы на Симкина Семена Исааковича. Моего отца. Он сам их не так давно увидел впервые. Все четыре. Последний, 1985 года, не в счет, тогда Черненко наградил всех ветеранов орденами Отечественной войны. А остальные, те, что датированы сорок третьим, сорок четвертым и сорок пятым годами, выслушал с большим интересом. Выслушал, потому что самому читать ему трудновато, шрифт мелковат. Все же девяносто.

 

Календарь

Олег Давыдов
Колесо Екатерины

Ток страданий, текущий сквозь время

7 декабря православная церковь отмечает день памяти великомученицы Екатерины Александрийской. Эта святая считалась на Руси покровительницей свадеб и беременных женщин. В её день девушки гадали о суженом, а парни устраивали гонки на санках (и потому Екатерину называли Санницей). В общем, это был один из самых весёлых праздников в году. Однако в истории Екатерины нет ничего весёлого.

Ив Фэрбенкс
Нельсон Мандела, 1918-2013

5 декабря 2013 года в Йоханнесбурге в возрасте 95 лет скончался Нельсон Мандела. Когда он болел, Ив Фэрбенкс написала эту статью о его жизни и наследии

Достижения Нельсона Ролилахлы Манделы, первого избранного демократическим путем президента Южной Африки, поставили его в один ряд с такими людьми, как Джордж Вашингтон и Авраам Линкольн, и ввели в пантеон редких личностей, которые своей глубокой проницательностью и четким видением будущего преобразовывали целые страны. Брошенный на 27 лет за решетку белым меньшинством ЮАР, Мандела в 1990 году вышел из заточения, готовый простить своих угнетателей и применить свою власть не для мщения, а для создания новой страны, основанной на расовом примирении.

Молот ведьм. Существует ли колдовство?

5 декабря 1484 года началась охота на ведьм

5 декабря 1484 года была издана знаменитая «ведовская булла» папы Иннокентия VIII — Summis desiderantes. С этого дня святая инквизиция, до сих пор увлечённо следившая за чистотой христианской веры и соблюдением догматов, взялась за то, чтобы уничтожить всех ведьм и вообще задушить колдовство. А в 1486 году свет увидела книга «Молот ведьм». И вскоре обогнала по тиражам даже Библию.

Александр Головков
Царствование несбывшихся надежд

190 лет назад, 1 декабря 1825 года, умер император Александра I, правивший Россией с 1801 по 1825 год

Александр I стал первым и последним правителем России, обходившимся без органов, охраняющих государственную безопасность методами тайного сыска. Четверть века так прожили, и государство не погибло. Кроме того, он вплотную подошёл к черте, за которой страна могла бы избавиться от рабства. А также, одержав победу над Наполеоном, возглавил коалицию европейских монархов.

 

Интервью

«Музыка Земли» нашей

Пианист Борис Березовский не перестает удивлять своих поклонников: то Прокофьева сыграет словно Шопена – нежно и лирично, то предстанет за роялем как деликатный и изысканный концертмейстер – это он-то, привыкший быть солистом. Теперь вот выступил в роли художественного руководителя фестиваля-конкурса «Музыка Земли», где объединил фольклор и классику. О концепции фестиваля и его участниках «Частному корреспонденту» рассказал сам Борис Березовский.

Андрей Яхимович: «Играть спинным мозгом, развивать анти-деньги»

Беседа с Андреем Яхимовичем (группа «Цемент»), одним из тех, кто создавал не только латвийский, но и советский рок, основателем Рижского рок-клуба, мудрым контркультурщиком и настоящим рижанином – как хороший кофе с черным бальзамом с интересным собеседником в Старом городе Риги. Неожиданно, обреченно весело и парадоксально.

«Каждая собака – личность»

Интервью со специалистом по поведению собак

Антуан Наджарян — известный на всю Россию специалист по поведению собак. Когда его сравнивают с кинологами, он утверждает, что его работа — нечто совсем другое, и просит не путать. Владельцы собак недаром обращаются к Наджаряну со всей страны: то, что от творит с животными, поразительно и кажется невозможным.

Юрий Арабов: «Как только я найду Бога – умру, но для меня это будет счастьем»

Юрий Арабов – один из самых успешных и известных российских сценаристов. Он работает с очень разными по мировоззрению и стилистике режиссёрами. Последние работы Арабова – «Фауст» Александра Сокурова, «Юрьев день» Кирилла Серебренникова, «Полторы комнаты» Андрея Хржановского, «Чудо» Александра Прошкина, «Орда» Андрея Прошкина. Все эти фильмы были встречены критикой и зрителями с большим интересом, все стали событиями. Трудно поверить, что эти сюжеты придуманы и написаны одним человеком. Наш корреспондент поговорила с Юрием Арабовым о его детстве и Москве 60-х годов, о героях его сценариев и религиозном поиске.

Проклятые в Березовом Доме вызывают настоящую эмоцию в американской трагедии

Я стою в темноте со своими подругами, наши руки жестко сцеплены. Напряжение в комнате кажется сильным, пока мы ждем того, что должно произойти. Внезапно раздаются слышные вздохи, когда из верхнего потолка доносится громкий стук, прерывающий нашу минуту тишины. Невозможно ошибиться в этом жутком звуке: духи ответили на наш призыв, но то, что они на самом деле должны были сказать, — никто из нас не мог быть готов. Леденящие кровь крики, а затем мы общаемся с чем-то темным, чем-то зловещим, чем-то Cursed .

Фото Грейси Майер

Cursed: An American Tragedy в Birch House привносит нечто действительно уникальное в чикагский иммерсивный театр и ничем не уступает постановкам в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе. Без усилий перемещаясь между шокирующим насилием во время войны, интимными моментами между любовниками и нервирующими оккультными практиками, актерский состав Cursed привносит высочайший уровень игры в поистине захватывающий опыт, написанный режиссером Лорен Н.Филдс и художник-постановщик Джени Киллипс.

Фото Грейси Мейер

Cursed — это захватывающий эпос, в котором рассказывается история семейного проклятия, проявленного тремя разными поколениями во время войны. Зрители могут следить за разными членами семьи в течение трех разных периодов времени: Гражданская война, Первая мировая война и Вторая мировая война.

Одно только место, большой особняк в Чикаго с многочисленными укромными уголками и закоулками, так много добавляет к самому впечатлению, что легко полностью погрузиться в тонкости каждого отдельного выступления.Скрипучие половицы, тускло освещенные спальни и ледяной холодный подвал служат прекрасным фоном как для устрашающего крещения, так и для тихих прощаний.

Фото Грейси Майер

Каждый член генеалогического древа и те, что вплетены в его ветви чем-то иным, чем кровь, дают яркое представление, способное заставить даже самого скептически настроенного гостя прослезиться. История раскрывает горе и утрату как в искренней уважительной, так и в реалистичной манере.В ходе опыта устанавливаются настоящие связи, и это истинное свидетельство команды Birch House.

Хотя есть несколько путей, по которым можно идти во время шоу, Cursed лучше других справляется с задачей построить прочную сюжетную линию, где бы вы ни находились. Существует отличный баланс желания вернуться снова, чтобы узнать больше, не потерявшись полностью во время первого ухода на второй круг.

Фото Грейси Мейер

Если вы находитесь в районе Чикаго, сделайте себе одолжение и посетите Cursed до того, как он закончится 17 ноября 2018 года.Билеты можно приобрести здесь.

«Проклятый» в Березовом доме — благословение для нашей «американской трагедии» (Обзор) | Джейкоб К. Шулер

Фото предоставлено: Грейси Мейер

Последние новости чикагской компании рассказывают историю, которая настолько же наша, как и ее персонажи

Я думаю, что для любого критика важно быть откровенным в отношении своих предубеждений. В моем случае я заядлый любитель театра, выступающий против участия публики. Тем не менее, я взял этот багаж с собой, чтобы посмотреть фильм Cursed: An American Tragedy в Берджер-парке в Чикаго в ночь на Хеллоуин.
Birch House впервые представила Cursed в качестве мастерской в ​​Foxhole в 2017 году, а теперь пытается установить это произведение в качестве полномасштабного производства; масштаб которых довольно полон.

Пятнадцать актеров несут пьесу почти на каждом квадратном дюйме двух этажей исторического особняка. Сценарий (грандиозное достижение, составленный куратором Immersive Experiences Лорен Н. Филдс и создателем Immersive Experiences Джени Киллипс) рассказывает историю одной семьи на временной шкале, которая простирается от Гражданской войны до Второй мировой войны, и как ошибки были сделаны в прошлом продолжают преследовать их родословную.

Публика входит в игровое пространство в тумане, как в прямом, так и в переносном смысле (некоторые мощные дымовые машины делают свою работу, заполоняя пространство). «Вы пришли посмотреть дом», — приветствует нас Уильям (которого уверенно играет Гэри Хендерсон). С самого начала мы не совсем понимали, что это означает. Когда публика стоит в фойе в ожидании действия, была типичная неловкость ожидания, которая предшествует любому иммерсивному опыту. Что это будет? Я говорю? Я улыбаюсь? Я странно стою? Я так обычно стою? Почему я так стою? Затем, с щелчком, начинается игра, и все неуверенные ожидания оправдываются.

Меня сразу втянули в историю (буквально потянули… за руку актера). Мне повезло, что рука принадлежала Анне Коннелли, чья неотразимая Грейс была идеальным путем для этого зрителя с самого начала. Этот персонаж, суфражистка эпохи Вильсона, страдающая как от правительства, так и от материнского подавления, была моей любимой сюжетной линией на всем протяжении. Я мог бы остаться в этой первой сцене и следить за ней все 90 минут, но позволил себе снова увлечься (на этот раз преследующей оригинальной музыкой Эрика Ричардсона).

Музыка увлекла меня в холл, и более чем на 50 лет назад к сцене времен Гражданской войны, прекрасно сыгранной между Мэри Изабеллы Коэльо и Джозией Эдди Линча. Сцена; танец без диалогов, ясно показывающий, что Cursed не просто даст аудитории несколько переплетенных историй, но предоставит несколько форм повествования, с помощью которых можно взаимодействовать с этими историями. Помимо сценографии и танца, есть повествования, передаваемые через проекцию, освещение и, что наиболее эффективно, через само физическое пространство (подробно разработанное Джени Киллипс и помощником Мэтью Т.Мессина).

Фото: Грейси Мейер

Я мог бы подробно описать свой путь до конца производства, и это не испортило бы впечатлений никого, потому что путь каждого будет разным. Иногда эти переживания будут интимными; один зритель с одним актером. В других случаях вся аудитория и актеры чудесным образом (благодаря тщательному наставлению режиссера Лорен Н. Филдс) оказываются вместе снова в одной комнате.

Общий эффект — это прогулка по червоточине Википедии, где женские истории выходят на первый план, а истории мужчин похоронены под их мощными выступлениями.Нельзя сказать, что выступления мужчин хуже, но их истории освещаются повсюду. Женщины этой семьи несут на себе тяжесть ошибок, сделанных мужчинами, движимыми войной, поколение за поколением. Мы смотрим на людей, проклятых тем, что они переживают последствия действий других; не всегда движет повествованием истории, но переживает ее.

Фото: Грейси Мейер

Cursed — это приключение по выбору, мало чем отличающееся от того, как мы взаимодействуем с миром. Мы живем в эпоху цифровых технологий, когда щелчки мышью, а не шаги, могут вести нас по определенному пути.Легко избавиться от чувствительности к выбору доступа к информации, но есть выбор, в каких статьях мы читаем, выбор источников, из которых мы получаем новости, и выбор аккаунтов, на которые мы подписываемся.

В то время как мир может казаться проклятием, которое мы переживаем, мы часто забываем о силе наших собственных повседневных решений, которые могут привести к иному повествованию истории. Захватывающие впечатления, такие как Cursed , являются важным напоминанием и материализацией нашей свободной воли в следовании историям вокруг нас и участии в них.Сделайте себе одолжение и станьте свидетелем этих историй.

Моя рекомендация: приведите друга, возьмите двух, а затем оставьте их в фойе. Cursed — это шоу, в которое вам захочется пройти с товарищем, чтобы облегчить вам жизнь, но вскоре вы захотите пройти в одиночку, чтобы найти свой собственный путь в этой игре и в этом мире.

Линии домашнего захоронения 93-111 | Шмооп

Линии 93-94

«Я буду смеяться самым ужасным смехом, который я когда-либо смеялся.
Я проклят. Боже, если я не верю, что я проклят ».

  • Выслушав, как его жена говорит восемнадцать строк, мужчина должен вставить свои две. Он выбирает путь циничного юмора, говоря, что он будет смеяться самым «худшим» смехом, над которым он когда-либо смеялся. Он думает, что то, что она сказала, смешно.
  • «Худший» — это не прилагательное, которое обычно сочетается со смехом. Здесь видно, что этот смешок — нервная и циничная реакция, а не комическая. Мы предполагаем, что он не находит это смешным.Конечно, нет.
  • Это подозрение подтверждается, когда он говорит жене, что думает, что он проклят. И снова Бог входит в его речь, когда он разочарован и недоверчив.
  • Кажется, он думает что-то вроде: «Ну что ж, как бы я ни старался, я не могу дозвониться до нее».

Строки 95-100

«Я могу повторить те самые слова, которые вы сказали.
‘Три туманных утра и один дождливый день
Сгниет лучшая березовая ограда, которую только может построить человек.
Подумайте об этом, говорите так в такое время!
Что было, сколько времени гнила береза?
Что делать с тем, что было в затемненной гостиной.

  • Что бы ни говорил мужчина, его жена не перестала говорить. Она переходит к остальной части своего аргумента.
  • Она настолько травмирована всем этим, что может вспомнить каждую деталь, включая именно то, что он сказал на кухне, что было обычным комментарием насчет заборов. Заборы!
  • Она так потрясена своевременностью этого разговора, что говорит: «Подумай об этом» и называет это «разговором так».»Есть даже восклицательный знак, чтобы показать, насколько она это имеет в виду. Ее тон еще более впечатляет, потому что в первой части стихотворения она общалась в основном с помощью жестов. и гниющие березы не имеют ничего общего с их мертвым ребенком. Она обращается к телу их сына эвфемизмом, называя его труп «тем, что было в затемненной гостиной», вместо того, чтобы говорить об этом напрямую.
  • Есть одна вещь, которая связывает гниение березы мертвому ребенку в гостиной, но это немного гризли: березовый забор, как и ребенок, является примером живого существа, которое уже не живое, а теперь подвержено гниению.Ага, мы пошли туда.
  • Но, честно говоря, может быть, разговоры о повседневных вещах были просто его способом справиться с болью. Может, он пытался отвлечься от трагедии. Как вы думаете, стоит ли жене дать ему послабление?

Строки 101-105

Тебе все равно! Ближайшие друзья могут пойти
С кем-нибудь до смерти, так далеко доходит
С тем же успехом они могут вообще не пытаться идти.
Нет, с того времени, когда человек заболел до смерти,
Один остается один, и он умирает более одиноким.

  • В строке 101 женщина приходит к выводу, с которым мы, читатели, можем согласиться, а можем и не согласиться, — что ее муж не может заботиться об их мертвом ребенке.
  • Это кажется довольно диким обвинением, но после того, как мы услышали, как он сказал своей жене, что память о ее мертвом ребенке уже должна быть удовлетворена, мы можем видеть, откуда она взялась.
  • Но затем она распространяет свою критику практически на всех, а не только на своего мужа.
  • В следующих нескольких строках она говорит довольно удручающие вещи, так что вы можете иметь под рукой шоколад (или друзей), чтобы подбодрить вас.
  • Говоря, что ближайшее, к которому друзья могут подойти к смерти другого, даже не стоит пытаться, она в основном заявляет, что друзья не могут даже приблизиться к смерти. Фактически, говорит она, с того момента, как человек становится неизлечимо больным, он остается один и умирает еще больше в одиночестве. Не говорите, что мы не предупреждали вас о большом обломе, связанном с упаковкой этих строк.
  • Она означает «одна» в смысле «без друзей», без тех, кто действительно понимает . Таким образом очень возможно побыть одному, даже если вы находитесь в комнате, полной людей.Из этого стихотворения мы получаем ощущение, что эти два человека очень одиноки, хотя они живут вместе и находятся прямо там, в одной комнате.
  • Есть несколько способов пройти по этим линиям. Во-первых, женщина расстроена из-за того, что ее до смерти тошнит от горя, а ее муж (который, вероятно, даже больше, чем друг) не может следовать за ней.
  • Другая причина состоит в том, что она чувствует себя особенно расстроенной, потому что не может пойти со своим ребенком до смерти — она ​​пыталась последовать за ней, но не смогла.
  • В любом случае он не совсем теплый и пушистый. Этой женщине предстоит долгий путь, чтобы пройти через пять стадий горя.

Строки 106-111

Друзья делают вид, что следуют за могилой,
Но прежде чем кто-то оказывается в ней, их умы обращаются.
И стараются вернуться к жизни наилучшим образом.
И живые люди, и вещи, которые они понимают.
Но мировое зло. У меня не будет горя, так что
Если я смогу это изменить. Ой, не буду, не буду! »

  • Даже после того, как она произнесла фразу «Один один, а другой умирает один, еще один», женщина продолжает настаивать на том, что друзья не могут приблизиться к смерти с умирающим, независимо от того, насколько они дороги. этот человек.
  • Женщина говорит, что друзья могут притвориться, что следуют за умирающим до могилы, но на самом деле они никогда не могут. Достаточно скоро они возвращаются в реальный мир живых.
  • Согласно ее точке зрения, прежде чем человек умрет, его или ее друзья уже, по крайней мере, в своем сознании, повернулись на каблуках обратно в мир жизни. Друзья могут понять мир живых, в отличие от загадочного мира мертвых.
  • Так что все это значит? Видимо, это мировое зло.Ну, это один из способов взглянуть на это, леди.
  • В той же строке, где она утверждает, что мир — зло, она заявляет, что «у нее не будет горя». Эта мысль продолжается в следующей строке, которая представляет собой пример анджамбмента (когда мысль разделена между двумя строками). Затем женщина уточняет свое заявление, говоря, что, если она сможет его изменить, у нее не будет горя. Другими словами, если бы она могла изменить горе, сделав его немного другим, немного менее злым, она бы просто смогла.
  • Она чувствует себя так сильно и настолько захвачена отчаянием, что теряет контроль над собой, прибегая к словам «Ой» и повторяя слова «Я не буду», чтобы донести свою точку зрения.Это напоминает нам о том, как она четыре раза подряд сказала «не надо» в строке 32. И снова это не слова счастливого человека.
  • Обратите внимание на повторение длинных одиноких звуков «о» в этой строке. Этот ассонанс делает реплику еще более одинокой и грустной.
  • Хотя она здесь в целом говорит, эти строки полностью проливают свет на то, что ее так разозлило на мужа. По сути, он делает то, что делают эти друзья — притворяется, будто следит за мертвым человеком до могилы, но на самом деле возвращается в мир живых и не выполняет этого обещания.Может быть, это то, что ее так беспокоило в том, что он мог говорить о заборах, когда ему следовало оплакивать смерть своего сына.

Рассуждения детей и взрослых о психических состояниях в JSTOR

Абстрактный

Способность рассуждать о психических состояниях имеет решающее значение для прогнозирования и интерпретации поведения людей и для эффективного общения. Тем не менее, и дети, и взрослые демонстрируют некоторые примечательные ограничения в рассуждении о психических состояниях.В этой статье я очерчиваю некоторые параллели между заблуждениями детей и взрослых в рассуждениях о разуме и предполагаю, что фундаментальная предвзятость в социальном познании способствует этим ограничениям. Это предубеждение — проклятие знания — предвзятое отношение к собственному знанию при попытке оценить более наивную точку зрения. Я предлагаю проклятие знания как возможную альтернативу популярному утверждению, что качественные концептуальные изменения происходят в развитии рассуждений о ментальном состоянии, и обсуждаю последствия этого предубеждения для социального познания.

Информация о журнале

Current Directions in Psychological Science рассматривает современные тенденции и противоречия в психологии. Он содержит краткие обзоры исследований по всем разделам научной психологии. Обзоры, опубликованные в Current Directions in Psychological Science, написанные ведущими экспертами в терминах, доступных за пределами их конкретных областей, охватывают такие актуальные темы, как теория разума, нейронные основы памяти, распознавание лиц, выражение эмоций, познание и старение, а также привязанность и личность у млекопитающих.

Информация об издателе

Сара Миллер МакКьюн основала SAGE Publishing в 1965 году для поддержки распространения полезных знаний и просвещения мирового сообщества. SAGE — ведущий международный поставщик инновационного высококачественного контента, публикующий более 900 журналов и более 800 новых книг каждый год, охватывающий широкий спектр предметных областей. Растущий выбор библиотечных продуктов включает архивы, данные, тематические исследования и видео. Контрольный пакет акций SAGE по-прежнему принадлежит нашему основателю, и после ее жизни она перейдет в собственность благотворительного фонда, который обеспечит дальнейшую независимость компании.Основные офисы расположены в Лос-Анджелесе, Лондоне, Нью-Дели, Сингапуре, Вашингтоне и Мельбурне. www.sagepublishing.com

Прокляты ли классические задачи ложных убеждений? Маленькие дети с такой же вероятностью, как и дети старшего возраста, пройдут задание на ложное убеждение, когда от них не требуется преодолевать проклятие знаний

PLoS One. 2021; 16 (2): e0244141.

, курирование данных, исследование, методология, администрирование проекта, визуализация, написание — первоначальный черновик, написание — просмотр и редактирование, 1, * , формальный анализ, визуализация, написание — просмотр и редактирование, 2 , расследование, 1 и, Концептуализация, Привлечение финансирования, Исследование, Методология, Надзор, Написание — просмотр и редактирование 1

Siba Ghrear

1 Департамент психологии, Университет Британской Колумбии, Ванкувер, Британская Колумбия, Канада

Адам Баймель

2 Департамент психологии, здоровья и профессионального развития, Университет Оксфорд Брукс, Оксфорд, Соединенное Королевство

Таэ Хэддок

1 Департамент психологии, Университет Британской Колумбии, Ванкувер, Британская Колумбия, Канада

Susan A.Дж. Берч

1 Департамент психологии, Университет Британской Колумбии, Ванкувер, Британская Колумбия, Канада

Жидан Ван, редактор

1 Департамент психологии, Университет Британской Колумбии, Ванкувер, Британская Колумбия, Канада

2 Департамент психологии, здоровья и профессионального развития, Университет Оксфорд-Брукс, Оксфорд, Великобритания

Педагогический университет Цзянсу, КИТАЙ

Конкурирующие интересы: У меня и моих соавторов нет конфликта интересов в отношении рукописи.

Поступила 20.07.2020; Принято 4 декабря 2020 г.

Дополнительные материалы

Файл S1: (TXT)

GUID: 5B640D5D-7D59-44C8-BB05-FE088A9654FB

S1 Необработанные данные: (CSV302DA)

-8372A27FDEC4

Вложение: Имя файла: Ответ рецензентам_Nov25 2020.pdf

GUID: 86B525C8-AE05-4332-870C-DA6C13D60C53

Заявление о доступности данных

Все соответствующие данные загружены в документ и его вспомогательные информационные файлы.

Abstract

Вопрос о том, когда дети понимают, что у других есть разум, который может представлять или искажать реальность (т. Е. Обладают «теорией разума»), горячо обсуждается. Это понимание играет фундаментальную роль в социальном взаимодействии (например,g., интерпретация человеческого поведения, общение, сочувствие). Большинство исследований по этой теме основывались на задачах ложных убеждений, таких как «Задача Салли-Энн», потому что исследователи утверждали, что это сильнейшая лакмусовая бумажка, проверяющая понимание того, что разум может искажать реальность. К сожалению, помимо множества других когнитивных требований, эта широко используемая мера также необязательно включает в себя преодоление предвзятости, особенно ярко выраженной у маленьких детей, — «проклятия знаний» (склонность к предвзятости из-за своих знаний при рассмотрении менее информированных точек зрения. ).Рассуждения о ложных убеждениях детей от 3 до 6 лет (n = 230) были исследованы на примере задач, которые либо требовали, либо не требовали преодоления проклятия знаний, и было выявлено, что, когда проклятие знаний было снято, трехлетние дети были значительно лучше при выводе ложных убеждений и так же точен, как пяти- и шестилетние. Эти результаты показывают, что классическая задача не заключается в конкретном измерении понимания ложных убеждений. Вместо этого наблюдаемые ранее изменения в развитии успеваемости детей можно отнести к способности преодолевать проклятие знаний.Аналогичным образом, ранее наблюдаемые взаимосвязи между индивидуальными различиями в рассуждениях о ложных убеждениях и разнообразием социальных результатов могут быть результатом индивидуальных различий в способности преодолевать проклятие знания, что подчеркивает необходимость переоценки того, как лучше всего интерпретировать большие массивы мнений. исследование рассуждений о ложных убеждениях и социально-эмоционального функционирования.

Введение

Способность распознавать, что у других есть разум, и рассуждать о содержании этих умов, имеет решающее значение для навигации в нашем социальном мире.Эта способность, которую часто называют «теорией разума», важна для понимания человеческих действий [1], она также обеспечивает основу для культурного обучения [2, 3], снижает предрассудки [4] и способствует просоциальному поведению [5–5]. 8]. Онтогенез этой способности у человека на протяжении десятилетий интересовал философов и исследователей. Когда дети понимают, что у других есть умы, которые представляют, и, следовательно, могут и представлять реальность? В некоторых из самых ранних работ, исследующих этот вопрос, исследователи использовали так называемую задачу Салли-Энн (a.k.a., классическая задача на ложное убеждение, задача Maxi или задача на изменение местоположения; [9]). В этом задании дети наблюдают сценарий, в котором главный герой (например, Салли) прячет объект в одном месте и покидает сцену. В отсутствие Салли другой персонаж (например, Энн) прячет объект в другом месте. Затем детей спрашивают, где Салли будет искать предмет, когда вернется. Логика такова: если дети могут предсказать, что Салли будет искать предмет, где она изначально спрятала его — потому что она не будет знать, что произошло в ее отсутствие, и, таким образом, будет придерживаться ложного убеждения — тогда они поймут, что разум может искажать реальность [9–12].В сотнях повторений этой и других подобных задач [11–14] трехлетние дети постоянно терпят неудачу, указывая, что Салли сначала будет искать объект там, где он находится в данный момент (и где, как они знают), тогда как примерно к 4,5–5 годам дети склонны правильно делать выводы о ложных убеждениях Салли (см. 14, для метаанализа).

Примечательно, что теория разума — это многогранная способность, которая намного шире, чем просто выполнение задания Салли-Энн или рассуждение о ложных убеждениях. Обычно считается, что «теория разума» включает в себя набор способностей, таких как рассуждение об эмоциях, намерениях, желаниях, знаниях и многом другом (см. Обзор [15]).Чтобы изучить траекторию развития различных способностей Theory of Mind, исследователи разработали различные меры, такие как тест «Чтение разума глазами» [16], задание «Рассуждение о убеждениях и желаниях» [17], «Странные истории» [18] и многие другие (например, , [19–23]). В совокупности эти результаты показывают, что теория разума претерпевает важные изменения как до, так и после того, как дети преуспеют в классических задачах, связанных с ложными убеждениями.

Несмотря на наличие нескольких нововведений в системе показателей теории разума, классическая задача Салли-Энн до сих пор остается наиболее широко используемым показателем в литературе, особенно для детей дошкольного возраста.По состоянию на 2020 год оригинальная работа Виммера и Пернера цитировалась 7733 раза [9], а шкала теории разума Веллмана и Лю (которая включает вариант задачи ложного убеждения) цитировалась 1978 раз [24]. Как бы то ни было, задача Салли-Энн остается золотым стандартом в науке о развитии и когнитивной науке, обеспечивая первичную основу для различных областей исследований, касающихся понимания разума, таких как его нейроанатомические локусы [25, 26], его роль в аутизме. Расстройство спектра [27, 28] и СДВГ [см., 29], а также его различные когнитивные и средовые корреляты [30–34], а также его способность предсказывать целый ряд социальных результатов, таких как склонность проявлять сочувствие и просоциальное поведение [см. 8], степень проблем в отношениях со сверстниками [35–37] и академическая успеваемость [38, 39].Учитывая, что выполнение этой задачи является широко используемым предиктором различных социальных результатов и формирует основу, на которой были построены несколько областей исследований, необходимо точно понимать, что он измеряет и какие аспекты познания определяют различия в развитии.

К сожалению, среди исследователей до сих пор широко распространены разногласия по поводу того, что измеряет задача Салли-Энн, и того, почему трехлетних ребенка не справляются с этой классической задачей [40–42].Одна интерпретация, иногда называемая точкой зрения «фундаментальных изменений», заключается в том, что трехлетние дети еще не понимают, что у других есть умы, которые могут искажать реальность [14, 43, 44]. Другая интерпретация, иногда называемая точкой зрения «требований обработки», заключается в том, что более общие когнитивные способности 3-летних детей (например, рабочая память, тормозящий контроль, язык) недостаточно развиты, чтобы позволить им добиться успеха. Согласно этой последней интерпретации, это не значит, что у трехлетних детей отсутствует концепция ложных убеждений [45–47], а что ограничения в развитии когнитивных способностей обработки данных подрывают их способности.Было предложено несколько вариантов этой последней интерпретации, подчеркивающих различные когнитивные процессы, но в целом эти исследователи утверждают, что если бы эти требования к обработке были в достаточной степени уменьшены, даже очень маленькие дети могли бы успешно рассуждать о ложных убеждениях (дополнительные сведения см. В [48–50] ]).

Несколько исследований показали, что, когда задача Салли-Энн видоизменяется таким образом, чтобы прояснить задачу, повысить мотивацию участника или минимизировать требования к задаче, показатели ложных убеждений маленьких детей имеют тенденцию улучшаться.Например, Сигал и Битти (1991) изменили вопрос о ложных убеждениях на то, где главный герой будет искать целевой объект в первую очередь? В отличие от того, где главный герой будет искать целевой объект. Они обнаружили, что это разъяснение улучшает способность детей к ложным убеждениям [51]. Другие исследователи показали, что, когда дети более активно участвуют в сценарии ложных убеждений, например, когда они обманывают главного героя, скрывая целевой объект, маленькие дети с большей вероятностью сделают вывод о ложном убеждении главного героя [52–56].Еще другие исследователи определили, что, когда конкретные когнитивные требования снижаются, включая генерацию явных ответов [например, 47], исполнительное функционирование [57, 58], искажения внимания [например, 59] и понимание речи [например, 60], маленькие дети эффективность ложных убеждений имеет тенденцию к улучшению [42, 51, 52, 61].

Первоначально исследования младенцев, казалось, также подтверждали мнение о том, что классическая задача Салли-Энн излишне когнитивно требовательна для маленьких детей [62–65].Ониши и Байарджон были первыми, кто продемонстрировал очевидную способность младенцев рассуждать о ложных убеждениях, используя экспериментальную парадигму, измеряющую, смотрят ли младенцы дольше (что свидетельствует о удивлении) в одной из двух визуальных сцен (т. Е. Той, в которой актер ведет себя в соответствии с истинным убеждением. и один с актером, который ведет себя в соответствии с ложными убеждениями; [64]). Эта задача предъявляла меньше когнитивных требований к участникам. Например, парадигма не требовала какого-либо понимания языка, не требовала, чтобы участник делал предсказания о своем будущем поведении, а также не требовал, чтобы участник намеренно выбирал ответ.В отсутствие этих требований даже 15-месячные, казалось, понимали, что люди могут придерживаться ложных убеждений [66, 67]. Однако недавно надежность этих результатов была поставлена ​​под сомнение после нескольких неудачных попыток репликации из нескольких лабораторий [68–71]. Более того, даже если первоначальные результаты верны, было показано, что не изменения в младенчестве предсказывают множество социальных результатов, а изменения в познании между тремя и четырьмя годами, и, следовательно, это те изменения, которые требуют лучшего понимания.

В текущем исследовании мы исследуем другой когнитивный механизм, которому до сих пор уделялось мало внимания, — влияние «проклятия знания» на рассуждение детей о ложных убеждениях. Проклятие знания — это склонность быть предвзятой собственными (текущими) знаниями, когда рассуждают о более наивной перспективе (также известной как «предвзятость ретроспективного взгляда», «ползучий детерминизм», «предвзятость реальности» или «предвзятость». всесторонний эффект »[72–75]). В качестве классического примера проклятия предвзятого отношения к знаниям взрослые, узнавшие исход события (например,(например, выборы, битва, спортивная игра) переоценивают вероятность того, что другие предскажут такой исход. Для сравнения, взрослые, которые не были проинформированы об исходе события, как правило, более точны в своих оценках того, что предсказывают другие [73, 76, 77].

В задании Салли-Энн дети узнают , куда именно Энн переместила объект , даже несмотря на то, что конкретная информация о результате не является необходимым условием для вывода ложного убеждения. Соответственно, чтобы пройти задание Салли-Энн, дети должны преодолеть проклятие знаний и понять наивную точку зрения Салли.Это особенно сложно для детей младшего возраста, поскольку они, как правило, более уязвимы для проклятия знаний, чем дети старшего возраста [78–81]. Тем не менее, даже рассуждение о ложных убеждениях взрослых может быть нарушено, обладая конкретной информацией о результате [82]. В своем эксперименте Берч и Блум представили участникам задание с четырьмя контейнерами ложных убеждений, в котором взрослым сказали, что главный герой по имени Вики играет на скрипке, а затем решил выйти на улицу (). Перед отъездом она положила скрипку в синий контейнер.В ее отсутствие участникам сказали, что расположение контейнеров было изменено, а скрипку перенесли в другой контейнер. Некоторым участникам сказали, куда именно была перемещена скрипка (например, красный контейнер), а другим просто сказали, что она была перемещена в другой контейнер, без какой-либо конкретной информации о том, где. Участники, которые знали, что объект был перемещен в красный контейнер, значительно хуже предсказывали ложное убеждение Вики, чем участники, которые не знали, куда был перемещен объект.То есть взрослые, которые, несомненно, могут рассуждать о ложных убеждениях, могут быть предвзяты или, так сказать, «прокляты» своим собственным знанием, когда рассуждают о ложных убеждениях [о воспроизведении и расширении этой работы см. 83, 84]. Может возникнуть соблазн приписать проклятие знания плохому тормозящему контролю, когда человек предвзято относится к своим знаниям , потому что они не могут подавлять содержание своего собственного знания. Хотя есть доказательства роли тормозящего контроля над проклятием знания [81, 85, 86], тормозящий контроль не полностью объясняет проклятие знания [87–89] — момент, к которому мы вернемся более подробно в статье Обсуждение.

Стимулы из исследования Берча и Блума (2007), в котором взрослым дается веская причина полагать, что Вики будет искать свою скрипку в текущем контейнере.

Обратите внимание, что красный контейнер (текущий контейнер) в разделе B находится в том же месте, что и синий контейнер (исходный контейнер) в разделе A. Из «Проклятия знания в рассуждении о ложных убеждениях», автор: Birch & Bloom (2007) ), Psychological Science , 18 (5), 384.

В текущем эксперименте мы стремились напрямую изучить влияние проклятия знания на эффективность ложных убеждений, манипулируя знаниями о результатах детей, сохраняя при этом испытания в соответствии с друг друга.Чтобы проверить это, мы использовали логику, подробно описанную в Birch (2005) и использованную Birch and Bloom (2007), и создали два варианта задачи Салли-Энн [см. 82, 90], где главный герой прячет объект в одном из четырех контейнеров и покидает сцену. Как и в стандартной задаче, другой персонаж перемещает объект в отсутствие главного героя. Наша критическая манипуляция заключалась в том, сообщали ли участникам информацию о конкретном исходе: в двух тестовых испытаниях («Исход известен» или «Проклятые, испытания») мы поддерживали ее в соответствии со стандартной задачей и сообщали детям, куда именно был перемещен объект (например.г., «в синий ящик»). В двух других тестовых испытаниях («Результат неизвестен» или «Проклятие сняты», испытания) мы сказали им, что объект был перемещен, но не сказали им, куда (например, «в один из других ящиков»). После каждого пробного испытания детей спрашивали, где главный герой будет искать предмет. Другими словами, манипуляции с разными типами тестовых испытаний позволили нам проверить, повлияло ли устранение или уменьшение эффекта проклятия знания (например, в испытаниях с неизвестным исходом) на рассуждения детей о ложных убеждениях.

Изображение задачи Салли-Энн из четырех ящиков, использованной в настоящем эксперименте.

Исследователь представил каждому ребенку визуальное разыгрывание четырех сценариев ложных убеждений с использованием разноцветных фигурок из палочек. В каждом сценарии участвует главный герой (а), который помещает объект в один из четырех контейнеров (б). Затем главный герой уходит (c), а другой персонаж помещает объект в другой контейнер (d). Например, в одном сценарии исследователь сказал ребенку: « Салли играла своим мячом , , потом она проголодалась , , поэтому Салли положила свой мяч прямо сюда [фиолетовый контейнер], и пошла домой ». . Когда Салли ушла , Райан спрятал мяч Салли в другом месте ! Он мог спрятать это здесь , или здесь , или здесь » [исследователь указал на каждый из других контейнеров]. В двух сценариях (например, «Испытания с известным результатом») исследователь сказал ребенку, где именно второй персонаж поместил объект (например, « Но мы знаем, что Райан спрятал мяч здесь ». [Синий контейнер]). В двух других сценариях (например, в испытаниях с неизвестным исходом) исследователь сказал ребенку: «Но мы не знаем, где он спрятал это . » Оба типа испытаний закончились одинаково (Панель E, e . g ., « Затем , Салли вернулась . Где она будет искать свой мяч? ».

С учетом предыдущих исследований, предполагающих что проклятие знания препятствует способности рассуждать о ложных убеждениях (например, см. [76]), мы предсказали, что дети будут более точно выполнять задание на ложные убеждения, когда им не требуется преодолевать проклятие знаний. учитывая, что маленькие дети более восприимчивы к предвзятости по сравнению с детьми старшего возраста и взрослыми [e.g., 79], мы предположили, что возрастные изменения в успеваемости детей по заданию Салли-Энн могут отражать большую способность старших дошкольников преодолевать проклятие предвзятости в знаниях, а не концептуальные изменения в их понимании разума.

Метод

Участники

После того, как это исследование было одобрено Университетским советом по этике поведенческих исследований (ID: h20-01272), для участия были привлечены 277 детей в возрасте от трех до шести лет. Данные 39 из этих участников были исключены из анализа по причинам, которые мешали достоверности их ответов.В частности, 87% процентов из 39 исключенных случаев произошли из-за того, что они не смогли завершить экспериментальную сессию, потому что они не ответили на вопросы, явно отказались участвовать или были крайне невнимательны или отвлечены. Еще 5% исключенных случаев касались участников с трудностями понимания речи, 5% — участников, которые были прерваны во время эксперимента, а еще 3% имели диагноз расстройства аутистического спектра. Для оставшихся двести тридцать восемь случаев мы исключили любое испытание, в котором дети не могли вспомнить первоначальное местоположение объекта (как будет обсуждаться ниже и в соответствии с предыдущими исследованиями ложных убеждений).Таким образом, в окончательной выборке было оставлено 230 детей ( M Возраст = 54 месяца, 55% мальчиков). Из 230 детей 37% процентов были кавказскими, 17% — восточноазиатскими, 12% — смешанными (например, половина восточноазиатских, наполовину кавказских), один ребенок был арабского происхождения, а другой ребенок африканского происхождения. Американское происхождение. Родители оставшихся 33% детей не раскрыли информацию об этнической принадлежности. Участники были набраны из мультикультурного североамериканского города путем посещения общественных дошкольных учреждений, местного детского музея и общения с родителями, которые ранее участвовали в университетском исследовании.Допускались к участию дети в возрасте от 3 до 6 лет. Для анализа участники были сгруппированы по 3 возрастным категориям для изучения потенциальных различий в развитии в производительности: 91 трехлетний ребенок ( M Возраст = 41,5 месяца, SD = 3,5 месяца, 56% мужчин) 70 4 -летние ( M Возраст = 53 месяца, SD = 3,5 месяца, 55% мужчин) и 69 детей в возрасте от 5 до 6 лет ( M Возраст = 71 месяц, SD = 6,5 месяцев, 54% мужчин ).

Материалы

Сказки о ложных убеждениях были представлены детям с помощью фигурок. Одна ламинированная бумага с изображением четырех контейнеров (одного желтого, одного фиолетового, одного красного и одного синего) предъявлялась на протяжении всего эксперимента. Также были представлены восемь фигурок. Каждая фигурка была вырезана из бумаги из простого рисунка человека (созданного с помощью Paint), который был наклеен на небольшую палочку. Для каждого испытания ложных убеждений предъявлялись две фигурки (мужская и женская).

Процедура

Детей тестировали индивидуально в тихом месте. Каждому ребенку было предложено пройти четыре испытания на ложное убеждение; для каждого из тестовых испытаний экспериментатор представлял сценарий о двух персонажах и разыгрывал сценарий с двумя фигурками из палочек (см. наглядную иллюстрацию сценария).

В сценарии главный герой спрятал объект в одном из четырех контейнеров. Затем, в отсутствие главного героя, другой персонаж поместил объект в другой контейнер.В двух заданиях детям было сказано, где именно второй персонаж поместил предмет. Например, был представлен следующий сценарий:

« Салли играла своим мячом , потом она проголодалась , , поэтому Салли положила свой мяч прямо сюда [ фиолетовый контейнер] , и пошел домой . Когда Салли ушла , Райан спрятал мяч Салли в другом месте ! Он мог спрятать это здесь , или здесь , или здесь [исследователь указал на каждый из других контейнеров] . Но мы знаем, что Райан спрятал мяч здесь [ синий контейнер] . Затем , Салли вернулась ».

В двух других задачах детям сказали, что второй персонаж переместил объект в другой контейнер, но им не сказали, какой именно контейнер. Например, был представлен следующий сценарий:

« Билл ел плитку шоколада, но он насытился прежде, чем успел закончить, поэтому он положил оставшуюся часть своей плитки шоколада сюда [ красный контейнер ], поэтому он мог бы получить это позже.Затем Билл пошел домой. Когда Билла ушел, пришла Джейн и спрятала плитку шоколада в другом месте! Возможно, она спрятала его здесь, или здесь, или здесь [исследователь указал на каждый из других контейнеров]. Но, , мы не знаем, , где она это спрятала. Затем Билл вернулся ».

После того, как каждый сценарий был представлен, детей спрашивали, где главный герой будет искать объект (например, « Где Билл будет искать плитку шоколада ?»), Чтобы проверить их способность делать выводы о ложных убеждениях главного героя.Затем детям было проведено две проверки памяти, чтобы убедиться, что они обратили внимание на каждую историю: один вопрос оценивал, могут ли дети запомнить, где второй персонаж переместил объект (например, «Вы знаете, где на самом деле плитка шоколада ? ») ), а в другом вопросе оценивали, помнили ли дети, что главный герой отсутствовал, когда объект был перемещен вторым персонажем (например, « Билл видел, как Джейн двигала плитку шоколада ? ») .Большинство участников правильно ответили на вопросы памяти. Важно отметить, что детей также спрашивали, где главный герой (например, Билл) оставил объект в начале (например, « Вы помните, где Билл положил плитку шоколада в начале ?»). Этот вопрос обычно используется в качестве критерия исключения для задач классического ложного убеждения, потому что, если ребенок забыл, где главный герой спрятал объект вначале, тогда невозможно оценить его понимание ложного убеждения главного героя относительно местоположения объекта.Соответственно, мы включили в свой анализ тестовых испытаний только данные детей, в которых они правильно запомнили исходное местоположение объекта.

В этом эксперименте мы использовали две версии, чтобы поочередно выбрать тип испытания, представленный первым (например, испытание с известным результатом или испытание с неизвестным исходом; см.). То есть для обеих версий использовались одни и те же сценарии и один и тот же порядок сценариев, однако для версии 1 мы представили первый сценарий как испытание с известным результатом, а для версии 2 мы представили первый сценарий как испытание с неизвестным исходом.

Таблица 1

Сценарии ложных убеждений, представленные по типу и версии испытаний.

Испытание Версия 1 Версия 2
1 Результат Известный Испытание: Результат Неизвестный Испытание:
Она играла с мячом так что Салли положила свой мяч прямо сюда ( фиолетовый контейнер ) и пошла домой. Когда Салли ушла, Райан спрятал мяч Салли в другом месте! Он мог спрятать его здесь, или здесь, или здесь (исследователь указал на другие контейнеры ).Но мы знаем, что Райан спрятал мяч здесь ( синий контейнер ). Затем вернулась Салли. Салли играла мячом, потом она проголодалась, поэтому Салли положила мяч прямо сюда ( фиолетовый контейнер ) и пошла домой. Когда Салли ушла, Райан спрятал мяч Салли в другом месте! Он мог спрятать его здесь, или здесь, или здесь (исследователь указал на другие контейнеры ). Но мы не знаем, где он это спрятал. Затем вернулась Салли. красный контейнер ), чтобы он мог получить его позже.Затем Билл пошел домой. Когда Билла ушел, пришла Джейн и спрятала плитку шоколада в другом месте! Возможно, она спрятала его здесь, или здесь, или здесь (исследователь указал на другие контейнеры ). Но мы не знаем, где она это спрятала. Затем вернулся Билл. Билл ел плитку шоколада, но он насытился прежде, чем успел ее закончить, поэтому он положил сюда оставшуюся часть своей плитки шоколада ( красный контейнер ), чтобы получить ее позже. Затем Билл пошел домой. Когда Билла ушел, пришла Джейн и спрятала плитку шоколада в другом месте! Возможно, она спрятала его здесь, здесь или здесь (исследователь указал на другие контейнеры ).Но мы знаем, что Джейн спрятала здесь плитку шоколада ( синий контейнер ). Затем вернулся Билл.
3 Результат испытания: Результат неизвестен Испытание:
Дженни читала свою книгу, а затем решила пойти в парк. Итак, Дженни положила свою книгу прямо сюда (желтый контейнер ). Когда Дженни ушла, Джо спрятал книгу в другом месте! Джо мог спрятать его здесь, здесь или здесь (исследователь указал на другие контейнеры ).Но мы знаем, что Джо спрятал книгу здесь ( красный контейнер ). Затем Дженни вернулась за своей книгой! Дженни читала свою книгу, а потом решила пойти в парк. Итак, Дженни положила свою книгу прямо сюда (желтый контейнер ). Когда Дженни ушла, Джо спрятал книгу в другом месте! Джо мог спрятать его здесь, или здесь, или здесь (исследователь указал на другие контейнеры ). Но мы не знаем, где Джо спрятал книгу. Затем Дженни вернулась за своей книгой!
4 Результат Неизвестный Испытание: Результат Известный Испытание:
Роб играл со своей игрушечной машинкой, но ему захотелось пить и захотелось немного воды.Роб поставил сюда свою игрушечную машинку ( синий контейнер ). Затем Роб пошел домой за водой. Кристи пришла и спрятала игрушечную машинку в другом месте! Кристи могла спрятать машину здесь, или здесь, или здесь (исследователь указал на другие контейнеры ). Но мы не знаем, где Кристи спрятала машину. Затем вернулся Роб. Роб играл со своей игрушечной машинкой, но ему захотелось пить, и он захотел набрать воды. Роб поставил сюда свою игрушечную машинку ( синий контейнер ). Затем Роб пошел домой за водой.Кристи пришла и спрятала игрушечную машинку в другом месте! Кристи могла спрятать машину здесь, здесь или здесь (исследователь указал на другие контейнеры ). Но мы знаем, что Кристи поставила машину сюда ( фиолетовый контейнер ). Затем вернулся Роб.

Результаты

Предварительный анализ

В соответствии с предыдущей работой [14], данные, использованные для нашего основного анализа, включали только результаты тестовых испытаний, когда дети могли вспомнить исходное местоположение объекта для данного следа (например,g., « Вы помните, где Билл поставил плитку шоколада в начале ?»). Ответы на эти вопросы были закодированы как неправильные (0) и правильные (1), в результате была получена окончательная выборка из 230 участников от трех до шести лет (диапазон = от 36 до 83 месяцев; M пройти = 0,72, SD пройти = 0,45). Был проведен предварительный анализ ответов на эти элементы памяти, чтобы гарантировать, что исключения из испытаний, основанные на этих элементах, не связаны с нашими экспериментальными манипуляциями.Мы провели логистическую регрессию со смешанным эффектом со случайным перехватом для модели повторяющихся измерений в среде R (см.), Где мы спрогнозировали производительность памяти по типу испытания (результат известен = 1, результат неизвестен = 0), пол (0 = женщины, 1 = мужчины) и возрастная группа (контрольная группа = 3-летние, 1 = 4-летние, 2 = 5-летние и 6-летние). Как видно на фигуре, возраст и пол значительно предсказывали производительность памяти, так что мужчины с меньшей вероятностью проходили тесты памяти по сравнению с женщинами, OR = 0.68 [0,49–0,96], и дети более старшего возраста с большей вероятностью проходили тесты памяти по сравнению с детьми младшего возраста (4-летние, OR = 1,73 [1,18–2,55]; 5–6-летние, OR = 3,26 [2,12–5,02]). Однако важно отметить, что пробный тип существенно не предсказывал производительность памяти. То есть способность детей отвечать на вопрос о памяти не различалась в испытаниях «Известный результат» и «Неизвестный исход» и, следовательно, не может объяснить экспериментальные различия, наблюдаемые ниже в нашем основном анализе.

Таблица 2

Логистическая регрессия со смешанным эффектом со случайным перехватом для испытуемого, изучающего влияние типа испытания, пола и возрастной группы на производительность памяти.

Перехват) ID
Проверка памяти (1 = Пройден)
Предикторы Отношения шансов CI 1.99 1,41–2,81 3,89 <0,001
Тип испытания (1 = результат неизвестен) 1,14 0,84–1,54 0,85 0,37 9050 0,37 9050 Мужчины ) 0,68 0,49–0,96 -2,22 0,026
Возрастная группа (4-летние) 1,73 1,18–2,55 2,80 2,80 Возрастная группа (5-6 лет) 3.26 2,12–5,02 5,38 <0,001
N Наблюдения 924
N ID 230
230
9049 Основные проанализированные ответы 900 на вопросы о ложных убеждениях для каждого испытания (например, «Где Билл будет искать плитку шоколада?»). Мы закодировали их ответы как правильные (= 1), если они точно вывели ложное убеждение главного героя (т.е., указывает на то, что главный герой будет искать объект в его первоначальном местоположении), и как неверный (= 0), если они не вывели ложное убеждение главного героя (т. е. указали, что главный герой будет искать объект в другом месте. ). Мы провели логистическую регрессию со смешанным эффектом со случайным перехватом идентификатора участника, чтобы учесть повторяющиеся измерения, предсказывающие эффективность ложных убеждений. Включены предикторы фиксированного эффекта: тип испытания (0 = результат известен, 1 = результат неизвестен), пол (0 = женщины, 1 = мужчины), возрастная группа (справочная группа = 3 года, 4 года, 5-6 лет). olds) и версии (0 = версия 1, 1 = версия 2; см. различия версий).Учитывая наш прогноз, что дети младшего возраста больше всего выиграют от уменьшенного проклятия знаний, мы также изучили взаимодействие между возрастной группой и типом исследования.

иллюстрирует наш основной результат (см. Сводку модели), согласно которому 3-летние дети, по прогнозам, будут показывать такие же хорошие результаты, как и дети старшего возраста (4- и 5-6-летние) в испытаниях ложных убеждений, когда местоположение было неизвестно — и что, когда местоположение было известно (как в классическом задании «Ложное убеждение»), успеваемость у младших детей была значительно хуже.То есть, когда дети младшего возраста не были прокляты знанием о результате, они были так же способны к ложным убеждениям, как и дети старшего возраста. Как и ожидалось, учитывая предыдущую литературу [30, 91, 92], мы обнаружили, что мужчины выполняли в среднем хуже, чем женщины по всем направлениям (см.). Важно отметить, что дополнительный анализ показал, что, когда дети не прошли испытания с известными результатами, они имели тенденцию выбирать текущее местоположение объекта в 80% случаев, что значительно выше вероятности, t (138) = 20.44, p <0,001, что свидетельствует о том, что участники не прошли испытания Outcome Known , потому что они были предвзяты из-за их знания о том, куда именно был перемещен объект (т.е. они не реагировали случайным образом).

Прогнозируемые вероятности ложных убеждений по возрастным группам и типам испытаний (прогнозы из модели, представленной в).

Показатели трехлетних детей были значительно менее точными в испытаниях с известными исходами (т. Е. Когда была представлена ​​конкретная информация о результатах; оценка.26) по сравнению с испытаниями с неизвестным исходом (т. Е. Когда информация о конкретном исходе была представлена ​​, а не ; оценочная вероятность прохождения каждого испытания — 58). В старших возрастных группах прогнозируемая вероятность успешного прохождения испытания существенно не различалась в зависимости от типа испытания (прогнозируемая вероятность варьировалась от 50 до 60). Примечательно, что когда результат был неизвестен, маленькие дети выступали так же хорошо, как и дети старшего возраста. Планки погрешностей представляют собой 95% доверительные интервалы вокруг прогнозов, а пунктирная линия представляет собой вероятность выполнения с учетом четырех контейнеров.Обратите внимание, что все возрастные группы были одинаково предсказаны для выполнения выше шансов в испытаниях с неизвестным исходом.

Таблица 3

Логистическая регрессия со смешанным эффектом со случайным перехватом для участника, предсказывающего ложные убеждения.

0,00669 50 3,08 0,00669 50 90 Возрастная группа 4-летние] Tип лет
9

0 N Наблюдения

Ложное убеждение (1 = пройдено)
Предикторы Коэффициенты шансов CI 9 9 Перехват) 0.34 0,14–0,82–2,40 0,017
Тип испытания (1 = результат неизвестен) 3,91 1,64–9,31 3,08 2,86 0,80–10,20 1,62 0,105
Возрастная группа [5–6 лет] 4,21 1,18–15,03 2,21

0,02 50669

Пол (1 = самцы) 0.40 0,16–0,96 -2,05 0,041
Версия (1 = Версия 2) 0,59 0,24–1,48 -1,12 0,26402
0,38 0,11–1,25 -1,59 0,112
Опытный тип * 5-6 лет 0,24 0,07–0,77-2,39 667
N ID 230

Интересно, что дети 5- и 6-летнего возраста обычно неплохо справляются с классическими версиями Sally-Anne с двумя контейнерами. задача (т.е. они проходят в среднем около 65% и в среднем 75% соответственно; [14]) проходили с меньшей скоростью в текущих версиях с 4 контейнерами как для наших испытаний Outcome Known, так и Outcome Unknown. Конечно, в отличие от задачи с двумя контейнерами текущая задача не может быть пройдена случайно в 50% случаев, а только в 25% случаев. Другими словами, в предыдущих исследованиях у детей была большая вероятность преуспеть случайно, даже не рассуждая о ложных убеждениях. Это не означает, что дети старшего возраста не понимают ложных убеждений; они явно делают (т.е., они выполняют значительно выше шанса), но просто то, что выполнение задания из двух ящиков с меньшей вероятностью улавливает трудности детей, чем задание, где вероятность пройти случайно ниже. Важно отметить, что хотя 5- и 6-летние, как правило, на лучше при рассуждении о ложных убеждениях, чем дети младшего возраста, они ни в коем случае не идеальны [14]. Низкая эффективность ложных убеждений у детей старшего возраста при выполнении модифицированных заданий Салли-Энн согласуется с результатами других работ [50, 93]. Например, Фабрициус и Халил (2003) обнаружили, что добавление дополнительного контейнера к задаче Салли-Энн значительно ухудшает показатели ложных убеждений детей в возрасте от 4 до 6 лет.В частности, в одном из своих экспериментов исследователи обнаружили, что восемьдесят четыре ребенка в возрасте от 4,5 до 5,5 лет были на 71% точны, отвечая на классическое задание Салли-Энн из двух ящиков (т.е. на 21% лучше, чем шанс), однако они были только 55% точны при ответе на модифицированную задачу ложного убеждения из трех контейнеров (то есть на 22% лучше, чем вероятность). Для сравнения, наши старшие дети справились с нашим заданием с четырьмя блоками наравне или лучше (то есть на 34% лучше, чем шанс), как и старшие дети в задании с тремя блоками. Дело здесь просто в том, чтобы напомнить читателю, что даже старшие дети не совершенны в рассуждении ложных убеждений.Однако важно то, что снятие проклятия знания с заданий, связанных с ложными убеждениями, позволяет 3-летним детям работать наравне с 5-6-летними.

Обсуждение

Наши результаты демонстрируют, что 3-летние дети значительно более склонны к точному выводу ложного убеждения, когда у них нет информации о конкретном исходе, по сравнению с тем, когда у них есть информация о конкретном исходе. Когда маленькие дети знали истинное местоположение объекта, они имели тенденцию указывать, что главный герой будет искать объект в , в том месте ; то есть они имели тенденцию проваливать задание, потому что были предвзяты или «прокляты» своим собственным знанием.Возрастной анализ показал, что проклятие знаний сказывается только на способности рассуждать ложных убеждений маленьких детей, а не на способностях детей старшего возраста. Важно то, что эти результаты показывают, что, когда проклятие знаний сводится к минимуму из-за этих мер путем удаления конкретной информации о результате, 3-летние дети так же хорошо, как и старшие дошкольники, рассуждают о чужих ложных убеждениях .

Важно отметить, что наш основной вывод, показывающий, что дети младшего возраста более точно выводят ложные убеждения, когда они не прокляты своими знаниями, перекликается с растущим объемом литературы, предполагающей, что классическое задание Салли-Энн недооценивает способность детей рассуждать о своем уме. .Мы не первые, кто делает это последнее утверждение, что побуждает некоторых предлагать отказаться от этой задачи [например, 45]. Однако вместо того, чтобы отказываться от задачи, мы выступаем за а) пересмотр задачи, чтобы свести к минимуму проклятие знания, когда намерение состоит в том, чтобы конкретно измерить аргументацию ложных убеждений, и б) переосмысление основной части литературы, которая полагалась исключительно на стандарт (‘проклят’) Задание Салли-Энн [например, см. 94]. Отказ от задачи был бы ошибкой, потому что результативность выполнения задачи оказалась надежным предиктором множества критических социальных результатов [e.g., 37, 95, 96]. Но, как показывают наши результаты, задача Салли-Энн заключается не только в измерении аргументации ложных убеждений, но и в способности детей преодолевать проклятие знаний. Например, разница в успеваемости детей по стандартной задаче в возрасте 3 лет по сравнению с 5 годами, по-видимому, больше связана с изменением в развитии силы проклятия знаний, чем с изменением в развитии понимания детьми ложных убеждений. Точно так же исследователи обнаружили различные предикторы ложных убеждений (например,g., присутствие братьев и сестер, воздействие дискурса о психическом состоянии) могут быть более точными предикторами силы проклятия знания [97–99]. Тот же аргумент применим к исследованиям, изучающим взаимосвязь между индивидуальными различиями в представлении ложных убеждений и различными социально-эмоциональными результатами и показателями (например, запугивание, общение, просоциальное поведение, отношения со сверстниками, социально-эмоциональное благополучие; например, [95, 96] ). Мы поднимаем вероятность того, что обилие литературы, в которой ложные убеждения использовались в качестве предиктора этих социальных результатов, затрагивает различия в способности человека преодолевать проклятие знания, а не рассуждения о ложных убеждениях как таковых.

Логическое обоснование ложных убеждений и проклятие знания не являются полностью независимыми конструкциями — они оба предполагают принятие социальной точки зрения. Проклятие знания гораздо более распространено в социальных взаимодействиях, чем способность рассуждать о ложных убеждениях конкретно — оно присутствует каждый раз, когда вам нужно рассуждать о более наивной точке зрения. Пагубное воздействие проклятия предвзятого отношения к знаниям было задокументировано во многих прикладных сферах, включая бизнес, образование, политику, общение (как устное, так и письменное; а также при принятии медицинских, юридических и государственных решений).Сходство между двумя конструкциями могло сбить с толку предыдущее исследование, посвященное задаче Салли-Энн, так как это исследование могло непреднамеренно измерять вариацию в способности преодолевать проклятие знания, а не способность делать выводы о ложных убеждениях. Сходство между этими двумя конструкциями также подчеркивает, почему маленькие дети совершают больше ошибок, чем дети старшего возраста и взрослые, в повседневных ситуациях, связанных со взглядами на перспективу: маленькие дети на более склонны делать ошибки, связанные с перспективой, — а не потому, что у них отсутствует представление о перспективах. ложные убеждения, но потому, что они более прокляты своим знанием.

Важно отметить, что предыдущие исследования намекнули на влияние проклятия знаний на рассуждения маленьких детей о ложных убеждениях. Например, чтобы снизить требования к тормозящему контролю, Сетох, Скотт и Байарджон представили детям вариант задания Салли-Энн, в котором детям не сообщалось текущее местоположение целевого объекта, и поэтому детям не нужно было подавлять доминантную реакцию. указания фактического местоположения целевого объекта [42, 100]. Исследователи также включили два практических вопроса, чтобы помочь детям научиться генерировать ответы.В этом задании исследователи рассказали детям об Эмме, которая нашла яблоко в миске, и переместила его в коробку. Затем исследователи предложили детям два практических вопроса, каждый из которых включал показ детям двух изображений двух разных предметов (например, яблоко и банан) и просил их указать на один из предметов (например, «где яблоко Эммы? ? ‘). Затем исследователи рассказали детям, что в отсутствие Эммы пришел Итан и забрал яблоко, а затем они спросили детей, где Эмма будет искать свое яблоко.

Используя это задание, Сетох, Скотт и Байарджон (2016) обнаружили, что 2,5-летние дети могут выполнить задание и указать, что Эмма будет искать свое яблоко в миске. Однако, когда детям сообщали текущее местоположение яблока, они указывали на текущее местоположение значительно выше вероятности. Исследователи интерпретировали это открытие как указание на сдерживающий контроль, когда маленькие дети не полностью развили когнитивную способность подавлять доминантную реакцию указывать на текущее местоположение.Эти результаты также можно интерпретировать в рамках системы «проклятие знаний», когда дети еще не развили когнитивные ресурсы, чтобы понять, что Эмма не делится их знаниями, и она не знает, что ее яблоко находится в текущем местоположении.

Другие исследователи создали неизвестный в реальности вариант задания [101] или уменьшили значимость «текущего местоположения» (того, которое в конечном итоге «проклинает» ребенка), сообщив детям, что второстепенный персонаж съел целевой объект ( здесь целевой объект — шоколад; [54]).Эти исследования привели к неоднозначным выводам. Коос и его коллеги (1997) сообщили об улучшении успеваемости 3-летних детей в версии с «уменьшенной выраженностью» по сравнению с задачей Салли-Энн, тогда как Калл и Томаселло (1999) обнаружили, что их неизвестная реальность задача трудна для выполнения. даже 4-летним, и это так же сложно, как задача Салли-Энн. Хотя эти исследования предлагают новые и важные способы изучения рассуждений о ложных убеждениях, они не рассматривают систематически влияние знания результата на рассуждения детей о ложных убеждениях.Одно исследование остается неопубликованным [54], а другое [101] использует парадигму, которая сильно отличается от задачи Салли-Энн и трудна по другим причинам [58, 101].

Насколько нам известно, наше исследование является первым, в котором непосредственно исследуется влияние проклятия знаний на рассуждение детей о ложных убеждениях, использующих идентичные задания, которые различаются исключительно в зависимости от того, представлена ​​ли информация о результате или нет. Таким образом, мы вносим новую меру, которая позволит исследователям конкретно исследовать аргументацию ложных убеждений, а не способность преодолевать проклятие знания.Важно отметить, что этот показатель может отражать способность детей младшего возраста рассуждать о ложных убеждениях, а также детей старшего возраста. Кроме того, использование обеих версий задачи на ложное убеждение («Известный результат» против «Неизвестный результат») позволит исследователям конкретно выяснить, борются ли дети с преодолением проклятия знания и с какими проблемами. Мы выступаем за использование этого варианта с «снятием проклятия» в исследованиях, изучающих взаимосвязь между детским восприятием социальной точки зрения и социальными результатами, вместо того, чтобы полагаться исключительно на задачу Салли-Энн, которую мы считаем «проклятой», так что- говорить, потому что это специально не связано с рассуждениями о ложных убеждениях.

Чтобы понять роль проклятия знания в взгляде на перспективу и природу когнитивных изменений, происходящих в возрасте от трех до четырех лет, важно рассмотреть механизмы, которые способствуют проклятию предвзятости знания. Как упоминалось во введении, интуитивно легко представить, что проклятие знания является результатом дефицита тормозящего контроля. Хотя некоторые исследователи отстаивают этот счет [например, 96], одних только ингибирующих дефицитов недостаточно для объяснения большей части данных, демонстрирующих условия, при которых имеет место смещение, и, что важно, не .На наш взгляд, для понимания проклятия знания необходимо учет ошибочной атрибуции. Счет ошибочной атрибуции беглости предполагает, что, когда информация обрабатывается плавно (т. Е. Ее легко обрабатывать, потому что она уже встречалась раньше или имеет смысл), мы склонны ошибочно принимать эту легкость обработки как показатель того, насколько легко или очевидна эта информация для другие [87, 88, 102].

В качестве примера рассмотрим вышеупомянутое исследование ложных убеждений взрослых Бёрч и Блум (2007).Напомним, что некоторым взрослым сказали, что скрипка Вики была перемещена в красный контейнер (; [82]), который занимал место первоначального контейнера, где она ее оставила, и поэтому вполне вероятно, что Вики будет искать свою скрипку в этом месте. (Знание — Правдоподобное условие). Тем не менее, в другом состоянии в рамках того же исследования, Условие «Знание-неправдоподобие» (не описанное выше), участникам сказали, что скрипка была перемещена в другой контейнер (например, фиолетовый контейнер), который не занимал старое местоположение скрипки. оригинальный контейнер.Таким образом, в условиях «осведомленность-неправдоподобие» у участников не было веских причин полагать, что Вики будет искать свою скрипку в этом контейнере. Только участники условия правдоподобия знания проявили проклятие знания в своих рассуждениях о ложных убеждениях. То есть только участники условия «знание-правдоподобие», но не участники условия «знание-неправдоподобие», переоценили вероятность того, что Вики будет искать свою скрипку в текущем контейнере. Соответственно, изучения новой информации недостаточно, чтобы привести к проклятию знаний, новая информация должна иметь смысл или должна свободно соответствовать тому, что человек уже знает.

Точно так же дети не проявляют проклятия знания всякий раз, когда они изучают новую информацию, новая информация должна быть знакомой, чтобы возникла предвзятость [89]. В двух экспериментах исследователи просили детей оценить, сколько их сверстников знают ответы на различные фактические вопросы. Важно отметить, что некоторые из детей выучили знакомые ответы на фактические вопросы, а другие — незнакомые ответы на те же самые фактические вопросы. Дети были предвзяты в своих оценках того, что бы знали их сверстники, только когда их учили знакомым ответам на фактические вопросы.Этот результат, наряду со многими другими [например, 82, 88, 98], подчеркивает роль неправильной атрибуции беглости в проклятии знаний. Хотя возможно, что сдерживающий контроль может смягчить проклятие знания [см. 81, 85, 103], предвзятость, по-видимому, зависит от беглости полученной информации.

Беглость неправильная атрибуция проистекает из другого полезного метакогнитивного процесса, известного как беглость атрибуции . Люди склонны использовать беглость информации, чтобы сделать выводы из памяти о знакомстве или предыдущем воздействии на стимул [e.г., 104–106]. Другими словами, когда мы плавно обрабатываем часть информации, разумно сделать вывод, что мы сталкивались с этой информацией в прошлом. Беглость неправильная атрибуция возникает, когда мы связываем легкость получения определенной информации с неточным источником (например, когда мы ошибочно делаем вывод, что легкость информации объясняется ее объективной очевидностью). Роль неправильной атрибуции беглости в восприятии социальной точки зрения детей до сих пор в значительной степени игнорировалась в развивающей литературе по социальному познанию, но это будет особенно плодотворное направление для будущих исследований.

В целом, мы утверждаем, что исследования, изучающие развитие аргументации ложных убеждений и их предсказательную силу, выиграют от а) использования новых мер, которые не требуют, чтобы дети также преодолели проклятие предвзятости знания при выводе ложного убеждения (например, Результат Неизвестная задача ложного убеждения, использованная здесь) и б) переосмысление предыдущей литературы с учетом того, что то, что ранее считалось результатом различий в способности рассуждать о ложных убеждениях, может быть результатом различий в способности преодолевать проклятие знания. .

Отчет о финансировании

Это исследование было поддержано грантом Совета по естественным и инженерным исследованиям (2017-04067), а также грантом Совета социальных и гуманитарных исследований (752-2017-2358).

Список литературы

2. Генрих Дж. Отбор культурных групп, коэволюционные процессы и широкомасштабное сотрудничество. J Econ Behav Organ. 2004 г. Январь 1; 53 (1): 3–35. [Google Scholar] 3. Herrmann E, Call J, Victoria Hernández-Lloreda M, Hare B., Tomasello M. Люди развили специальные навыки социального познания: гипотеза культурного интеллекта [Интернет].2007 [цитируется 8 июля 2020 года]. http://science.sciencemag.org/ [PubMed] 5. Bzdok D, Schilbach L, Vogeley K, Schneider K, Laird AR, Langner R, et al. Анализ нейронных коррелятов морального познания: метаанализ ALE по морали, теории разума и эмпатии. Функция структуры мозга [Интернет]. 2012 г. Октябрь 24 [цитировано 8 июля 2020 г.]; 217 (4): 783–96. 10.1007 / s00429-012-0380-у [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 6. Caputi M, Lecce S, Pagnin A, Banerjee R. Продольные эффекты теории разума на более поздние отношения со сверстниками: роль просоциального поведения.Dev Psychol. 2012 г. Январь 1; 48 (1): 257–70. 10.1037 / a0025402 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 7. Этель Э., Слотер В. Теория разума и сотрудничества в двух игровых контекстах. J Appl Dev Psychol. 2019. Январь 1; 60: 87–95. [Google Scholar] 8. Имута К., Генри Дж. Д., Слотер В., Сельчук Б., Раффман Т. Теория разума и просоциального поведения в детстве: метааналитический обзор. Dev Psychol [Интернет]. 2016 г. август 1 [цитировано 8 июля 2020 г.]; 52 (8): 1192–205. Доступно по адресу: / record / 2016-31177-001 10.1037 / dev0000140 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 9.Виммер Х., Пернер Дж. Убеждения об убеждениях: представление и сдерживающая функция неправильных убеждений в понимании лжи маленькими детьми. Познание. 1983 г. Январь 1; 13 (1): 103–28. 10.1016 / 0010-0277 (83) -5 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 10. Деннетт округ Колумбия. Убеждения о верованиях [P&W, SR&B]. Behav Brain Sci. 1978; 1 (4): 568–70. [Google Scholar] 11. Гопник А, Астингтон Дж. У. Понимание детьми репрезентативного изменения и его связи с пониманием ложного убеждения и различия между внешним видом и реальностью Автор (ы): Элисон Гопник и Джанет В.Astington Издатель: Wiley от имени Общества исследований. 1988. 59 (1): 26–37. [PubMed] [Google Scholar] 13. Лю Д., Веллман Х.М., Тардиф Т, Саббаг, Массачусетс. Теория развития разума у ​​китайских детей: метаанализ ложного понимания культур и языков. 2008; [PubMed] [Google Scholar] 15. Берч САДЖ, Ли В., Пикша Т., Греар С.Е., Бросо-Лиард П., Баймель А. и др. Перспективы восприятия перспективы: как дети думают о мыслях других людей в: достижения в развитии и поведении детей.Academic Press Inc .; 2017. с. 185–226. 10.1016 / bs.acdb.2016.10.005 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 17. Лесли А.М., Фридман О., Герман Т.П. Основные механизмы в «теории разума». Trends Cogn Sci. 2004 г. Декабрь 1; 8 (12): 528–33. 10.1016 / j.tics.2004.10.001 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 18. Happ6 FGE. Продвинутый тест теории разума: понимание мыслей и чувств сюжетных персонажей страдающими аутизмом, умственными недостатками и нормальными детьми и взрослыми 1. Том. 24, Журнал аутизма и нарушений развития.1994. [PubMed] [Google Scholar] 19. Beaudoin C, Leblanc É, Gagner C, Beauchamp MH. Систематический обзор и инвентаризация теории интеллектуальных мер для детей младшего возраста. Front Psychol. 2020; 10 (январь). 10.3389 / fpsyg.2019.02905 [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 20. Вудворд А.Л. Младенцы выборочно кодируют целевой объект досягаемости актера. Познание. 1998 г. Ноябрь 1; 69 (1): 1–34. 10.1016 / s0010-0277 (98) 00058-4 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 21. Репачоли Б.М., Гопник А. Раннее рассуждение о желаниях: данные 14-18-месячного возраста.Vol. 33, Психология развития. 1997 г. 10.1037 // 0012-1649.33.1.12 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 23. Легг EW, Оливье Л., Сэмюэл С., Лурц Р., Клейтон Н.С. На количество ошибок в задаче директора влияет необходимость взглянуть на точку зрения другого, но не ее тип. R Soc Open Sci. 2017; 4 (8). [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar] 25. Ротмайр К., Содиан Б., Хаяк Г., Дёнель К., Мейнхардт Дж., Соммер М. Общие и отдельные нейронные сети для рассуждений о ложных убеждениях и тормозящего контроля.Нейроизображение. 2011 г. июнь 1; 56 (3): 1705–13. 10.1016 / j.neuroimage.2010.12.052 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 26. Соммер М., Дёнель К., Содиан Б., Мейнхардт Дж., Тёрмер С., Хаяк Г. Нейронные корреляты истинного и ложного обоснования убеждений. Нейроизображение. 2007 г. апрель 15; 35 (3): 1378–84. 10.1016 / j.neuroimage.2007.01.042 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 27. Durrleman S, Burnel M, Thommen E, Foudon N, Sonié S, Reboul A и др. Интерфейс языкового познания в ASD: дополнительные предложения и рассуждения о ложных убеждениях.Res Autism Spectr Disord. 2016 г. Январь 1; 21: 109–20. [Google Scholar] 28. Джозеф Р.М., Тагер-Флусберг Х. Связь теории разума и управляющих функций с типом и тяжестью симптомов у детей с аутизмом. Dev Psychopathol [Интернет]. 2004 г. Декабрь [цитировано 26 ноября 2020 г.]; 16 (1): 137–55. Доступно по адресу: / pmc / articles / PMC1201455 /? Report = abstract 10.1017 / s095457940404444x [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 29. Пинеда-Альхусема В., Аристисабаль Е., Эскудеро-Кабаркас Дж., Акоста-Лопес Дж. Э., Велес Дж. И..Исполнительная функция и теория разума у ​​детей с СДВГ: систематический обзор [Интернет]. Vol. 28, Обзор нейропсихологии. Springer; ООО «Нью-Йорк»; 2018. [цитируется 8 июля 2020 г.]. п. 341–58. 10.1007 / s11065-018-9381-9 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 32. Миллиган К., Астингтон Дж. У., Дак, Лос-Анджелес. Язык и теория разума: мета-анализ связи между языковыми способностями и ложным пониманием. Child Dev [Интернет]. 2007 г. Март 1 [цитировано 8 июля 2020 г.]; 78 (2): 622–46. Доступно по адресу: http: // doi.wiley.com/10.1111/j.1467-8624 [PubMed] [Google Scholar] 33. Саббаг М.А., Сюй Ф., Карлсон С.М., Моисей Л.Дж., Ли К. Развитие исполнительного функционирования и теории разума. Сравнение китайских и американских дошкольников. 2006. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] 34. Пернер Дж., Ланг Б. Развитие теории разума и исполнительного контроля Vol. 3, Тенденции в когнитивных науках. Elsevier Current Trends; 1999. с. 337–44. [PubMed] [Google Scholar] 35. Петерсон С., Слотер В., Мур С., Веллман Х.М. Социальные навыки сверстников и теория разума у ​​детей с аутизмом, глухотой или типичным развитием.Dev Psychol. 2016; 52 (1): 46–57. 10.1037 / a0039833 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 36. Де Росней М., Финк Э., Бегер С., Слотер В., Петерсон К. Теория разговора о разуме: повседневный разговор детей школьного возраста и понимание разума и эмоций. Дж. Чайлд Лэнг [Интернет]. 2014. [цитировано 8 июля 2020 г.]; 41 (5): 1179–93. Доступно по ссылке: https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/24229511/ 10.1017 / S0305000913000433 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 38. Лечче С., Капути М., Хьюз К. Определяет ли чувствительность к критике связь между теорией разума и академическими достижениями?J Exp Child Psychol. 2011 г. Ноябрь 1; 110 (3): 313–31. 10.1016 / j.jecp.2011.04.011 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 39. Лечче С., Капути М., Пагнин А. Европейский журнал психологии развития. Долгосрочное влияние теории разума на успеваемость в школе: роль чувствительности к критике; временное влияние теории разума на успеваемость в школе: роль чувствительности к критике. Eur J Dev Psychol [Интернет]. 2014. [цитировано 26 ноября 2020 г.]; 11 (3): 305–18. Доступно по адресу: https://www.tandfonline.com/action/journalInformation?journalCode=pedp20 [Google Scholar] 40.Пулен-Дюбуа Д., Ракоци Х., Бернсайд К., Кривелло С., Дёрренберг С., Эдвардс К. и др. Понимают ли младенцы ложные убеждения? Мы еще не знаем — комментарий к комментарию Байарджеона, Буттельмана и Саутгейта. Vol. 48, Когнитивное развитие. Elsevier Ltd; 2018. с. 302–15. [Google Scholar] 41. Ван Л., Лесли А. М.. Является ли неявная теория разума «настоящей сделкой»? Дефолт собственных убеждений / истинных убеждений у взрослых и детей дошкольного возраста. Mind Lang. 2016; 31 (2): 147–76. [Google Scholar] 42. Сетох П., Скотт Р.М., Байарджон Р.Дети двух с половиной лет успешно справляются с традиционной задачей, основанной на ложных убеждениях, с меньшими требованиями к обработке. Proc Natl Acad Sci U S. A. 2016; 113 (47): 13360–5. 10.1073 / pnas.1609203113 [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 43. Гопник А. Теории и иллюзии. Behav Brain Sci. 1993 г. Март; 16 (1): 90–100. [Google Scholar] 44. Пернер Дж. Понимание репрезентативного разума. MIT Press; 1991. [Google Scholar] 45. Блум П., Немецкий ТП. Две причины отказаться от задачи ложного убеждения как проверки теории разума.Познание. 2000 г. Октябрь 16; 77 (1): B25–31. 10.1016 / s0010-0277 (00) 00096-2 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 46. Fodor JA. Теория детской теории психики. Познание [Интернет]. 1992. [цитировано 8 июля 2020 г.]; 44 (3): 283–96. / record / 1993-09143-001 10.1016 / 0010-0277 (92) -2 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 48. Апперли И.А., Баттерфилл С.А. Есть ли у людей две системы для отслеживания убеждений и состояний убеждений? 2009; [PubMed] 49. Бенсон Дж. Э., Саббаг Массачусетс, Карлсон С. М., Zelazo PD. Индивидуальные различия в исполнительной деятельности предсказывают улучшение дошкольников на основе обучения теории разума.Dev Psychol. 2012; 10.1037 / a0031056 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 50. Фабрициус В.В., Халил С.Л. Ложные убеждения или ложные срабатывания? Ограничения понимания детьми ментальных репрезентаций. J Cogn Dev. 2003. 4 (3): 239–62. [Google Scholar] 51. Сигал М., Битти К. Где в первую очередь искать знания детей о ложных убеждениях. Познание. 1991 г. Январь 1; 38 (1): 1–12. 10.1016 / 0010-0277 (91)

-5 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 52. Чендлер М., Фриц А.С., Хала С. Мелкомасштабный обман: обман как маркер ранних теорий разума двух-, трех- и четырехлетних детей.Child Dev. 1989 г. Декабрь; 60 (6): 1263 [PubMed] [Google Scholar] 54. Коос О, Грегели Дж., Чибра Дж., Биро С. Почему еда Smarties делает тебя умным? Понимание ложных убеждений в возрасте 3 лет. Вашингтон, округ Колумбия: Общество исследований в области развития ребенка; 1997. [Google Scholar] 56. Салливан К., Виннер Э. Понимание психических состояний трехлетними детьми: влияние обмана. J Exp Child Psychol. 1993 г. Октябрь 1; 56 (2): 135–48. 10.1006 / jecp.1993.1029 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 58. Физке Э., Бартель Д., Петерс Т., Ракоци Х.Исполнительная функция играет роль в координации различных точек зрения, особенно когда задействована собственная точка зрения. Познание [Интернет]. 2014; 130 (3): 315–34. Доступно с: 10.1016 / j.cognition.2013.11.017 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 59. Рубио-Фернандес П., Гертс Б. Не упоминайте мрамор! Роль процессов внимания в задачах ложного убеждения. Преподобный Филос Психол [Интернет]. 2016; 7 (4): 835–50. Доступно по адресу: 10.1007 / s13164-015-0290-z [CrossRef] [Google Scholar] 60. де Вильерс PA, де Вильерс JG.Обман отделяется от рассуждения о ложных убеждениях у глухих детей: последствия для неявной и явной теории различения разума. Br J Dev Psychol. 2012; 30 (1): 188–209. 10.1111 / j.2044-835X.2011.02072.x [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 62. Baillargeon R, Scott RM, He Z. Понимание ложных убеждений у младенцев. Vol. 14, Тенденции в когнитивных науках. Elsevier Current Trends; 2010. с. 110–8. 10.1016 / j.tics.2009.12.006 [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 63. Ло Ю. Понимают ли 10-месячные младенцы ложные убеждения других? Познание.2011 г. Декабрь 1; 121 (3): 289–98. 10.1016 / j.cognition.2011.07.011 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 65. Скотт Р.М., Байарджон Р. Раннее понимание ложных убеждений Vol. 21, Тенденции в когнитивных науках. Elsevier Ltd; 2017. с. 237–49. [PubMed] [Google Scholar] 67. Суриан Л., Кальди С., Спербер Д. Атрибуция убеждений 13-месячными младенцами. 2007. [PubMed] 69. Пауэлл Л.Дж., Хоббс К., Бардис А., Кэри С., Сакс Р. Репликации неявной теории задач разума с различными репрезентативными требованиями. Cogn Dev.2018. апрель 1; 46: 40–50. [Google Scholar] 70. Шуверк Т., Привассер Б., Содиан Б., Пернер Дж. Надежность и обобщаемость результатов о спонтанной чувствительности к ложным убеждениям: попытка репликации. R Soc Open Sci [Интернет]. 2018. [цитируется 9 июля 2020 г.]; 5 (172273). Доступна с: 10.1098 / rsos.172273 [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 71. Раффман Т. Верить или не верить: детская теория разума Vol. 34, Обзор развития. Mosby Inc .; 2014. с. 265–93. [Google Scholar]

72.Бернштейн Д.М., Асфальг А., Кумар Р., Акерман Р. Взгляд назад и вперед с точки зрения ретроспективного взгляда. 2016.

73. Фишхофф Б. Взгляд в прошлое не равен предвидению: влияние знания результата на суждение в условиях неопределенности. 1975. Qual Saf Health Care [Интернет]. 1975. [цитировано 9 июля 2020 г.]; 1: 288–299. Доступно по адресу: www.qshc.com [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar] 74. Митчелл П., Тейлор Л.М. Постоянство формы и теория разума: есть ли связь? Познание. 1999 г. Март 1; 70 (2): 167–90. 10.1016 / s0010-0277 (99) 00011-6 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 75.Вуд Г. Эффект всезнайки. J Exp Psychol Hum Percept Perform [Интернет]. 1978 г. Май [цитируется 8 июля 2020 г.]; 4 (2): 345–53. Доступно по адресу: / record / 1979-10335-001 [Google Scholar] 77. Гильбо Р.Л., Брайант Ф. Б., Броквей Дж. Х., Посавац Э. Дж. Метаанализ исследования предвзятости ретроспективного взгляда. Basic Appl Soc Psych. 2004. 26 (2–3): 103–17. [Google Scholar] 78. Бернштейн Д.М., Эрдфельдер Э., Мельцов А.Н., Перия В., Лофтус Г.Р. Предвзятость в ретроспективе от 3 до 95 лет. J Exp Psychol Learn Mem Cogn [Интернет]. 2011 г. Март [цитируется 8 июля 2020 г.]; 37 (2): 378–91.Доступно по адресу: / pmc / articles / PMC3084020 /? Report = abstract 10.1037 / a0021971 [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 80. Lagattuta KH, Sayfan L, Blattman AJ. Забывание точек соприкосновения: у детей от шести до семи лет чрезмерно интерпретируемая теория разума. Dev Psychol. 2010 г. Ноябрь; 46 (6): 1417–32. 10.1037 / a0021062 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 81. Лагаттута К. Х., Сайфан Л., Харви С. Убеждения о вероятности мысли: свидетельства постоянных ошибок в чтении мыслей и связи с исполнительным контролем.Child Dev. 2014; 85 (2): 659–74. 10.1111 / cdev.12154 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 82. Берч САДЖ, Блум П. Проклятие знания в рассуждении о ложных убеждениях: Отчет об исследовании. Psychol Sci. 2007 г. Май, 18 (5): 382–6. 10.1111 / j.1467-9280.2007.01909.x [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 83. Фаррар Б.Г., Остодич Л.Модулирует ли социальная дистанция эгоцентрические предубеждения взрослых, когда они рассуждают о ложных убеждениях? PLoS One. 2018; 13 (6): 1–17. 10.1371 / journal.pone.0198616 [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 84.Рыскин Р.А., Браун-Шмидт С. Проявляют ли взрослые проклятие знания в рассуждении ложных убеждений? Надежная оценка истинного размера эффекта. PLoS One. 2014; 9 (3): 1–8. 10.1371 / journal.pone.0092406 [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 87. Bernstein DM, Kumar R, Masson MEJ, Levitin DJ. Неправильная атрибуция беглости и предвзятость слухового восприятия. Mem Cogn. 2018; 46 (8): 1331–43. 10.3758 / s13421-018-0840-6 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 88. Берч SAJ, Brosseau-Liard PE, Haddock T, Ghrear SE. «Проклятие знания» при отсутствии знания? Люди неправильно приписывают беглость речи, когда оценивают, насколько общеизвестны их сверстники.Познание. 2017 г. сентябрь 1; 166: 447–58. 10.1016 / j.cognition.2017.04.015 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 89. Ghrear S, Fung K, Haddock T, Birch SAJ. Только знакомая информация — это «проклятие»: способность детей предсказывать то, что знают их сверстники. Child Dev. 2020; 10.1111 / cdev.13437 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 90. Береза ​​САЖ. Когда знание — это проклятие: рассуждения детей и взрослых о психических состояниях. Curr Dir Psychol Sci. 2005 г. Февраль; 14 (1): 25–9. [Google Scholar] 91. Дивайн RT, Хьюз К.Теория измерения разума в среднем детстве: надежность и обоснованность заданий немых фильмов и странных историй. J Exp Child Psychol. 2016 г. сентябрь 1; 149: 23–40. 10.1016 / j.jecp.2015.07.011 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 93. Фабрициус В. В., Бойер Т. В., Веймер А. А., Кэрролл К. Верно или неверно: понимают ли пятилетние дети веры? Dev Psychol. 2010. 46 (6): 1402–16. 10.1037 / a0017648 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 94. Барон-Коэн С. Крайняя теория мужского мозга при аутизме. Vol. 6, Тенденции в когнитивных науках.Elsevier Current Trends; 2002. с. 248–54. 10.1016 / с1364-6613 (02) 01904-6 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 96. Разза Р.А., Блэр С. Связи между ложным пониманием убеждений, исполнительной функцией и социальной компетентностью: продольный анализ. J Appl Dev Psychol. 2009 г. Может 1; 30 (3): 332–43. 10.1016 / j.appdev.2008.12.020 [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 97. Макалистер А., Петерсон С. Продольное исследование детей, братьев и сестер и теория развития разума. Cogn Dev. 2007 г. июнь 1; 22 (2): 258–70.[Google Scholar] 98. Саймонс Д.К., Петерсон С.К., Слотер В., Рош Дж., Дойл Э. Теория разума и дискурс психического состояния во время чтения книг и рассказывания историй. Br J Dev Psychol [Интернет]. 2005 г. Март 1 [цитировано 16 ноября 2020 г.]; 23 (1): 81–102. Доступно по адресу: http://doi.wiley.com/10.1348/026151004X21080 [Google Scholar] 100. Grosso SS, Schuwerk T., Kaltefleiter LJ, Sodian B. 33-месячные дети преуспевают в задаче ложного убеждения с уменьшенными требованиями к обработке: реплика Setoh et al. (2016). Infant Behav Dev.2019. Февраль 1; 54: 151–5. 10.1016 / j.infbeh.2018.09.012 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 101. Звоните Дж., Томаселло М. Задача невербального ложного убеждения: выступление детей и человекообразных обезьян. Child Dev. 1999; 70 (2): 381–95. 10.1111 / 1467-8624.00028 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 102. Харлей Э.М., Карлсен К.А., Лофтус Г.Р. Эффект «все видел»: демонстрация предвзятости визуального взгляда задним числом. 2004. 30 (5): 960–8. [PubMed] [Google Scholar] 103. Нильсен Э.С., Грэм С.А. Взаимосвязь между коммуникативным восприятием перспектив и исполнительными функциями у детей.Cogn Psychol. 2009 г. Март 1; 58 (2): 220–49. 10.1016 / j.cogpsych.2008.07.002 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 104. Джейкоби Л.Л., Уайтхаус К. Иллюзия памяти: ложное распознавание под влиянием бессознательного восприятия. J Exp Psychol Gen [Интернет]. 1989. [цитировано 9 июля 2020 г.]; 118 (2): 126–35. Доступно по адресу: / record / 1989-31882-001 [Google Scholar] 105. Гёртен М., Ллойд М., Виллемс С. Слушание «Шарлатана» и запоминание утки: свидетельства определения беглости у маленьких детей. Child Dev. 2017; 88 (2): 514–22.10.1111 / cdev.12614 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 106. Whittlesea BWA. Иллюзии знакомства. J Exp Psychol Learn Mem Cogn. 1993. 19 (6): 1235–53. [Google Scholar]

CURSED EARTH Drop Новый сингл «Torch» с участием Джоэла Берча — The Hype Magazine

Media Stop

Опубликовано 9 мая 2019 г. | автор: Guest Contributor

После анонса своего грядущего микстейпа The Deathbed Sessions и выпуска брутального трека «Fear» в прошлом месяце, Cursed Earth поддержали его новым синглом «Torch» , премьера которого состоялась на triple j ‘s The Racket во вторник. Там, где «Fear» исполняет вокал Мэтта Ханикатта (Кублай Хан), «Torch» отмечает The Amity Affliction Джоэл Берч во главе вокальных обязанностей. «Torch» — это гортанный текст, пропитанный едкой металлической маркой Cursed Earth, и это самый взрывной трек из всех, The Deathbed Sessions .

Среди приглашенных вокалистов для других треков микстейпа, добавить одного к «Torch» оказалось непросто, объясняет гитарист Cursed Earth Киран Моллой .

«Мы держали это при себе на протяжении всего процесса, пока менее чем за месяц до релиза не получили сообщение от Джоэла с вопросом, есть ли у нас еще песня, над которой мы будем сотрудничать, приложенная к гортанным текстам о Свиней и католиках», он говорит. «Включение самого коммерчески успешного певца в самую сырую и раздражающую песню на этом альбоме — это именно то, что мы хотели сделать в этом проекте, так что это было счастливой случайностью».

Произведено, сведено и сведено Chameleon Sound, остальная часть микстейпа будет включать гостевой вокал таких исполнителей, как Лариса Ступар ( Venom Prison ), Бука Нил и Шон Харманис ( Make Them Suffer ), Ник Адамс. ( Justice For The Damned ), Марк Пойда ( Aversions Crown ) и Джек Макдональд ( Cast Down ).Настоящий кусочек ада, The Deathbed Sessions , должен быть выпущен в пятницу 31 мая через UNFD.

Для получения дополнительной информации посетите:

Facebook: www.facebook.com/cursedearthwa

Twitter: www.twitter.com/cursedperth

Instagram: www.instagram.com/cursedperth

Сессии «Смертельное ложе» Треклист:

  1. Страх
  2. Rock Bottom
  3. Deathbed
  4. Torch
  5. 9103 9103 Forever проклятая земля, хардкор, новая музыка, unfd



    Susan Birch — UBC Department of Psychology

    Dr.Сьюзан Берч является частью группы исследований раннего развития, консорциума из шести исследовательских центров, заинтересованных в развитии языка, обучения и социального понимания у младенцев и детей.

    Основная цель моего исследования состоит в том, чтобы более полно понять развитие социальной точки зрения, или «теории разума» в широком смысле. Меня интересуют способности видеть перспективу на протяжении всей жизни. Как мы рассуждаем о том, что кто-то знает, чувствует, хочет и т. Д.и как эти способности влияют на другие аспекты развития? Одно направление исследований изучает ограничения в взгляде на перспективу и факторы, связанные с этими ограничениями (например, когнитивные искажения, трудности с мониторингом источников). Второе направление исследований сосредоточено на том, как способности детей воспринимать перспективу влияют на то, чему и как они учатся у других. Например, как они делают выводы о том, кто является надежным или хорошо осведомленным источником информации? Третье направление исследований исследует взаимосвязь между различными аспектами принятия социальной точки зрения и социально-эмоциональным здоровьем и развитием.

    Дополнительным направлением исследований доктора Берча является здоровье.

    Баймель, А., Берч, С.А. Дж. , Норензаян, А (2018). Координирующие тела и умы: поведенческая синхронизация способствует ментализации, Journal of Experimental Social Psychology, 74 , 281-290. https://doi.org/10.1016/j.jesp.2017.10.008.

    Haddock, T., Lau, P., Ghrear, S., & Birch, S. (2017). Что происходит дома: как семейный дискурс способствует осмыслению социальных перспектив у детей с расстройством аутистического спектра и у типично развивающихся детей, Acta Psychopathologica , 3, 1-8, DOI: 10.4172 / 2469-6676.100146.

    Чудек, М., Макнамара, Р., Берч, С. , Блум, П., и Хенрих, Дж. (2017). Меняются ли умы телами? Дуалистические интерпретации разных возрастов и обществ. Религия, мозг и поведение, DOI: 10.1080 / 2153599X.2017.1377757.

    Берч, С.А. , Бросо-Лиард, П. Э., Хэддок, Т., и Грир, С. Е. (2017). «Проклятие знания» при отсутствии знания? Люди неправильно приписывают беглость речи, когда оценивают, насколько общеизвестны их сверстники. Познание .

    Пун, А., Берч, С. А. , и Барон, А. С. (2017). Основы рассуждений о социальном доминировании. Перспективы развития ребенка , 0, 1-6. DOI: 10.1111 / cdep.12235.

    Берч, С.А.Дж. , Ли, В., Хэддок, Т., Грир, С., Бросо-Лиард, П., Баймель, А., Уайт, М. (2017). Перспективы восприятия перспективы: как дети думают о других. В Джанетт Б. Бенсон, редактор: Advances in Child Development and Behavior, Vol 52 , UK: Academic Press.С. 185-226.

    Квок, К., Грир, С., Ли, В., Хэддок, Т., Коулман, П., Берч, С. (2016). Дети могут узнавать новые факты одинаково хорошо с помощью интерактивных средств массовой информации и личного обучения. Границы психологии. 7, 1603. DOI = 10.3389 / fpsyg.2016.01603.

    Чудек М., Барон А., Береза, С. (2016). Неселективные сверхимитаторы. Эволюционные последствия неизбирательного копирования детьми успешных и престижных моделей. Развитие ребенка. 87, 782-794. DOI: 10.1111 / cdev.12529.

    Пун, А., Берч, С. , Барон, А.С. (2016). Младенцы используют относительный численный размер группы, чтобы сделать вывод о социальном превосходстве. Труды Национальной академии наук.

    Ghrear, S., Birch, S.A.J. & Bernstein, D. (2016). Результат знания и ложной веры. Frontiers in Psychology: Cognitive Science , Special Issue on «Когда (и как) теория разума полезна: доказательства на протяжении всей жизни».DOI: 10.3389 / fpsyg.2016.00118.

    Баймель, А., Северсон, Р. Л., Барон, А. С., & Берч, С. А. Дж. (2015). Улучшение «теории разума» через поведенческую синхронность. Frontier in Psychology: Cognitive Science Special Topic «Когда (и как) теория разума полезна: доказательства, полученные на протяжении всей жизни». DOI: 10.3389 / fpsyq.2015.00870.

    Кассель, Т. Г. и Берч, С. А. Дж. (2014). Сравнение открытой и принудительной задачи «чтения мыслей»: значение для измерения восприятия перспективы и распознавания эмоций. PLOS One . DOI: 10.1371 / journal.pone. 0993653.

    Brosseau-Liard, P., Cassels, T.G., Birch, S.A.J. (2014). Кажется, вы уверены, но раньше ошибались: изменение относительного доверия дошкольников к точным и уверенным ораторам. PLOS One, 9 (9): e108308. DOI: 10.1371 / journal.pone.0108308.

    Касселс, Т. Г., Берч, С. А. Дж. (2014). Результаты, связанные с психопатическими особенностями, в неклинической выборке детей в возрасте 6-13 лет.SOJ Психология, 1, 1-8.

    Chudek, M., Brosseau-Liard, P., Birch, S. , Henrich, J. (2013). Коэволюционная теория генов культуры и избирательное социальное обучение детей. Появиться в М. Банаджи и С. Гельмане (ред.), Navigating the Social World: The Early Years. Издательство Оксфордского университета.

    Чен, К., Хьюитт, П. Л., Флетт, Г. Л., Касселс, Т. Г., Берч, С. , и Бласбер, Дж. С. (2012). Небезопасная привязанность, перфекционистская самопрезентация и социальная разобщенность у подростков. Личность и индивидуальные различия, 52 (8), 936-941.

    Чудек М., Хеллер С., Берч С. , и Генрих Дж. (2012). Культурное обучение, ориентированное на престиж: особое внимание очевидцев к потенциальным моделям влияет на обучение детей. Эволюция и поведение человека , 33, 46-56.

    Brosseau-Liard, P.E., & Birch, S.A.J. (2011). Эпистемические состояния и черты: дошкольники ценят различную информативность конкретных ситуаций и конкретных сигналов к знаниям. Развитие ребенка, 82, 1788-1796.

    Brosseau-Liard, P.E., & Birch, S.A.J. (2010). Бьюсь об заклад, вы знаете больше, и вы тоже лучше! »: Что дети делают вывод из точности других. Developmental Science, 13, 772-778.

    Берч, С. А. Дж. , Акмал, Н. и Фрэмптон, К. Л. (2010). Двухлетние дети бдительны по отношению к невербальным сигналам других людей, вызывающим доверие. Developmental Science, 13, 363-369.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *