Skip to content

Иностранные поделки: 7 лучших идей для поделок на уроках английского

Содержание

10 сайтов для тех, кому не терпится творить

Мы все склонны к творчеству и любим создавать что-то своими собственными руками. Иногда это может сопровождаться сложностями, поэтому понятные мастер-классы, примеры и уроки могут стать отличной поддержкой в стремлении к прекрасному.

AdMe.ru подобрал для вас несколько сайтов, содержащих практический материал по разным видам творчества.

Этот сайт полностью посвящен японскому искусству оригами. Здесь вы можете найти интересные схемы разного уровня сложности, видео и уроки по бумажному и модульному оригами.

Handmade Idea представляет собой блог-обзор, посвященный идеям для дома и дачи, дизайна и декора интерьеров, поделок и переделок своими руками.

На портале вы можете изучить модели, узоры, схемы вязания крючком и спицами. Сайт подойдет как начинающим, так и продвинутым в этом занятии людям.

На сайте представлены различные украшения из бисера и бусин на любой вкус и для любого уровня подготовки, которые выполнены в самых различных техниках.

Скрапбукинг для начинающих и не только. На сайте вы найдете множество уникальных статей и мастер-классов, обзоров и советов из мира бумажного, цифрового и гибридного скрапбукинга. Основная часть публикаций — эксклюзивные работы, специально написанные для данного проекта.

Сайт о хенд мейде во всех его проявлениях: лепка, флористика, шитье, бисероплетение и всевозможные поделки своими руками.

Это не просто интернет-ресурс, это арт-проект. Он посвящен фризлайту — рисованию светом. Его цель — создание полноценного направления в этом современном искусстве, объединяющем фотографию и живопись.

На сайте вы сможете найти уникальные мастер-классы и коллекции идей, а также набраться вдохновения, разглядывая работы признанных мастеров. Кроме того, вы сами можете стать одним из авторов и добавить на сайт результаты своих трудов.

Узнать, как выбрать подарок, как его упаковать, или найти отличную идею для подарка своими руками можно на этом сайте.

Этот ресурс посвящен всем, кто любит делать что-то своими руками. Здесь можно найти оригинальные идеи поделок, которые либо просто радуют глаз своей красотой, либо отличаются практичностью. Более того, имеется специальный раздел для любителей готовить еду.

«Волшебные пальчики» и «Веселая наука» в Климовске

Студия  «ВОЛШЕБНЫЕ  ПАЛЬЧИКИ»

Если ваш ребенок любит лепить из пластилина, мастерить поделки и хочет узнавать

много нового и интересного – то приглашаем Вас на занятия по работе

с природным материалом «Волшебные пальчики».

На этих занятиях мы поможем ему раскрыть свои творческие способности, поверить в себя,

открыть нечто загадочное и удивительное в мире природы, научим как самостоятельно

делать красивые поделки.

Достоинства кружка по работе с природным материалом:

— одновременное развитие мелкой моторики, речи, пространственного мышления,

математических представлений, тактильной памяти, координации

— развитие сенсомоторики (согласованности в работе глаза и руки, совершенствование

координации движений, гибкости, точности в выполнении действий)

— возможность выполнения работы в несколько этапов ( если ребенок устал,

   можно продолжить в следующий раз)

— возможность изменять замысел в процессе работы ( подбирая различные семена или крупы,

меняя цвета и формы)

— сильная мотивация (возможность сделать подарок кому-либо из близких,

украшение для комнаты, игрушку)

— воспитывается трудолюбие (у ребенка возникает желание продолжить свою работу,

увидеть результат)

— возможность сотворчества взрослого и ребенка

— развитие индивидуальности и успешности

В работе используется разнообразный природный материал: желуди, каштаны,

скорлупа грецкого ореха, шишки сосны, ели, ольхи, лиственницы, различные семена и крупы,

яичная скорлупа, картон, цветная бумага, пластилин, клей и др.

Чтобы развиваться, дети должны иметь возможность рисовать, лепить, клеить, вырезать,

конструировать и результат этой работы проявиться в будущем в совершенно разных областях.

Ведь быть творческим человеком – это значит уметь неординарно мыслить, принимать

самостоятельные решения, делать научные открытия, сочинять и созидать!

Экспериментальная  лаборатория  для  дошкольников

                                 «ВЕСЕЛАЯ  НАУКА»

Наверно, Вы уже слышали, что НАУКА – это огромный и увлекательный мир,

а ребенок – прирожденный исследователь этого мира.

 

Экспериментальная лаборатория «Весёлая наука» приглашает на увлекательнейшие

занятия, которые помогут вашему ребенку сделать первый шаг в мир науки и познания

окружающего мира!

На занятиях проводится большое количество безопасных опытов и экспериментов,

которые позволят детям найти ответы на все свои многочисленные вопросы,

подарят радость познания, расширят горизонты окружающего мира и будут

способствовать интеллектуальному и творческому развитию.

Направления экспериментальной деятельности:

— расширение представления детей о физических и химических свойствах веществ

окружающего мира

— развитие у детей элементарных представлений об основных физических свойствах

и явлениях (магнетизм, оптика, звук, температура, состояния веществ, сила тяготения,

трения, а также электричество и инерция)

— формирование у детей элементарных географических  и астрологических представлений

— развитие элементарных математических представлений (о мерке – как способе измерения

объема, массы, длины)

 

— формирование навыков мыслительных действий, анализа, синтеза, классификации и т.д.

в процессе познания природной картины мира, способствующих развитию речи

— формирование опыта соблюдения техники безопасности при проведении экспериментов

— активное использование результатов исследования в практической

(игровой, бытовой) деятельности.

Знания, почерпнутые не из книг, а добытые самостоятельно,

путем экспериментирования, всегда являются осознанными,

более прочными и построят хорошую базу на всю его будущую жизнь!

Поделки из ужасов – Газета Коммерсантъ № 115 (5147) от 04.07.2013

Выставка современное искусство

Фильмы чешского мультипликатора Яна Шванкмайера, мастера гротеска, регулярно попадают в рейтинги лучших анимационных картин ХХ века. Уроженка Швеции Натали Юрберг тоже снимает мультфильмы, но интересна в основном искушенной аудитории современного искусства. Рассказывает ВАЛЕНТИН ДЬЯКОНОВ.

У Шванкмайера и Юрберг на первый взгляд мало общего, кроме мультипликации. Живой классик чешского кино, и не только анимационного, с 1960-х годов снимает гротескные фильмы в технологии stop-motion. Шванкмайер получил десятки премий, его хорошо знают в Европе, а в России кассеты (ныне — диски и ссылки на торренты) с мультфильмами ходят по рукам с 1990-х годов. Супруга режиссера, художница Ева Шванкмайерова, до безвременной смерти в 2005 году была полноценным соавтором — странно, кстати, что о ней забыли кураторы, поставившие на афишу выставки Юрберг имя автора музыки к ее фильмам Ханса Берга. Звезда шведской художницы, работающей в Берлине, взошла в 2009 году, когда жюри Венецианской биеннале присудило ей «Серебряного льва» — приз, обычно свидетельствующий о том, что молодой (или подающий надежды) художник переходит в высшую лигу.

Изобретательный Шванкмайер любит демонстрировать энциклопедические познания в области мира вещей: трудно назвать предмет повседневного обихода, который Шванкмайер не оживил бы. Это видно в главном шедевре режиссера, 14-минутном «Диалоге» из трех частей. Сначала на экране появляются антропоморфные профили, составленные из разных предметов на манер полотен Арчимбольдо. Кухонное чудовище лязгает вилками, терками и прочими аксессуарами готовки. Навстречу ему попадается персонаж из овощей и фруктов. Один пожирает, жует и выплевывает другого — так начинается цикл, в котором участвует еще и существо из письменных принадлежностей. В результате взаимного каннибализма измельченные персонажи приобретают в конце концов облик, близкий к человеческому. Это остроумная экранизация попыток «договориться о терминах» и «разговаривать на одном языке», сдобренная фирменным юмором Шванкмайера — чернее черного. Его фильмы, однако, занимают на выставке лишь одну, но уютную каморку. Главный упор сделан на графику и скульптуры, среди которых попадаются и куклы из фильмов, в частности «Отесанек», главный герой одноименной картины о вечно голодном Буратино. Архитекторы Кирилл Асс и Надежда Корбут оформили выставку как тотальную инсталляцию Ильи Кабакова: зритель исследует комнату за комнатой, открывая все новые сборища объектов — от вариаций на тему рисунков умалишенных до скульптур из камней и костей. Эстетика Шванкмайера вырастает из готических бестиариев и коллажей сюрреалистов. Совпадение с первоисточниками подчас буквальное, но Шванкмайеру удается смешать ужас с абсурдом в равной пропорции и создать нечто близкое лубкам и гравюрам о диковинных заморских существах. Параллельно он занимается, например, тактильной то ли живописью, то ли стихами, смешивая на одной доске текст и абстрактные гипсовые фигуры, которые можно трогать. Эффект скорее приятный, хотя что тут от замысла художника, а что от радости преодоления музейного табу (руками не трогать!) — непонятно.

Фольклор у Шванкмайера фонит довольно сильно, и как после хорошей страшной сказки наступает облегчение — все закончилось, это было не со мной. Юрберг тоже вдохновляется мифами и легендами родного края, но результаты подчеркнуто иные. Надо признаться, что ее искусство — одно из редчайших явлений, вызывающих у корреспондента «Ъ» не вопрос «Что хотел сказать художник?», а восклицание «О Господи, зачем он это сделал?!». Работы Юрберг слеплены на живую нитку: персонажи вылеплены кое-как, видна леска, поддерживающая кукол, в общем, все выглядит как сгнивший на складе реквизит кукольного мультфильма для взрослых годов эдак 1970-х. Но именно эта демонстративная наивность работает на создание атмосферы абсолютно невыносимой. Герои и героини запросто мучают друг друга, кусают, разделывают, вырывают зубы. Из ран льется пластилин цветовой гаммы, напоминающей лотки с мороженым, но легче от того, что насилие условно, не становится. Наоборот, инфантильная картинка и людоедское содержание в сумме дают один из самых отвратительных примеров зацикленности современной культуры на постоянном пережевывании темы детства как времени бессильной, но естественной жестокости (например, японские фильмы о простоволосых девочках в ночнушках). Это тоже фольклорный сюжет, конечно же, но сны будущих маньяков, которые придумывает Юрберг, могут увлечь, пожалуй, только больших знатоков темы зла в искусстве. Оно здесь и бессмысленное, и непривлекательное. Новаторство в художественном мире часто понимается как сочетание прежде никогда не соседствовавших признаков. Редукцию морали в пользу красоты мы видели у декадентов, редукцию красоты в пользу морали — у многих авангардистов, веровавших в то, что искусство должно уйти от соблазна (то есть видимого мира). Здесь редуцировано все, остается чистая механика отвращения, пусть и в розовых тонах. Что-то похожее сделал соотечественник Юрберг Лукас Модиссон в фильме «Лиля навсегда», показав зло ради зла, без надежды, терапии и вкуса. Но картина Модиссона была о реальной проблеме. Ситуация с Юрберг усугубляется фантастичностью ее сценок: зачем портить себе воображение, если документальный ужас хотя бы заставит нас подумать о том, как жить в этом мире.

Собственные электронные образовательные ресурсы — официальный сайт Гимназии №1 города Саратова

1 класс
Русский язык. Проверочные работы Скачать (*.pdf)
Технология. Поделки из бумаги Скачать (*.pdf)
2 класс
Русский язык. Контрольная работа по  теме «Слово и его значение» УМК «Перспектива» Скачать (*.pdf)
3 класс
Окружающий мир. Проверочная работа УМК «Перспектива» Скачать (*.pdf)
Информатика. Алгоритмы. Исполнители алгоритмов Скачать (*.pdf)
Информатика. Что изучает информатика? Техника безопасности при работе с компьютером Скачать (*.pdf)
Видеоурок учителя начальных классов МАОУ «Гимназия № 1»  Игнашовой Е.М. по окружающему миру «Всемирное наследие» Смотреть (*.mp4)
4 класс
Технология. Забавные поделки из солёного теста Скачать (*.pdf)
Информатика. Текстовый редактор Скачать (*.pdf)
5 класс
Видеоурок учителя русского языка и литературы МАОУ «Гимназия № 1» Козинца С.Б. Рассматривается орфограмма «Буквы З и С на конце приставок». Обращается внимание на особенности орфограммы (фонетический принцип) и на смежные случаи. Смотреть (*.mp4)
6 класс

Видеоурок учителя истории и обществознания МАОУ «Гимназия № 1»  Гущиной А.В.. «Русь и Золотая Орда». На занятии рассмотрены последствия установления зависимости Руси от Золотой Орды. Влияния данных событий на дальнейшую историю нашей страны

Смотреть (*.mp4)
Видеоурок учителя русского языка и литературы МАОУ «Гимназия № 1» Крыловой С.Г.  В ходе видеоурока Крыловой С.Г. рассматривается тема «Сложное предложение. Синтаксический анализ предложения». Обращается внимание на отличие простого предложения, осложнённого однородными членами, от сложного. Смотреть (*.mp4)
7 класс
История. Иван Грозный в искусстве Скачать (*.pdf)
Видеоурок учителя истории и обществознания МАОУ «Гимназия № 1»  Виноградской М.И. «Правление Фёдора Алексеевича». Смотреть (*.mp4)
8 класс
Химия. Кристаллические решетки Скачать (*.pdf)
Геометрия. Итоговое повторение Скачать (*.pdf)
Видеоурок учителя русского языка и литературы МАОУ «Гимназия № 1» Петровской Н.Н. по теме «Предложения с вводными словами» Смотреть (*.mp4)

Видеоурок учителя английского языка МАОУ «Гимназия №1» Матвеевой И.Г. «Косвенная речь». На уроке в 8 классе рассмотрены правила перевода предложений из прямой речи в косвенную.

Смотреть (*.mp4)
9 класс
Информатика. Повторение «Pascal» Скачать (*.pdf)
10 класс
Информатика. Рекурсия. Скачать (*.pdf)
Информатика. Понятие информации. Повторение_база Скачать (*.pdf)
Видеоурок учителя немецкого языка МАОУ «Гимназия №1» Цыбулиной М.А. «Прошедшее повествовательное время Präteritum и его использование в сказках на примере сказки братьев Гримм «Заяц и Ежик». Видеоурок разработан для 10 класса (иностранный язык как 2-й иностранный язык) по учебнику Wir 3. На уроке предъявляется  и тренируется форма образования прошедшего разговорного времени. Материал можно использовать в классах, изучающих немецкий язык как основной (6-7 классы), при прохождении выше обозначенной темы. Смотреть (*.mp4)
11 класс
   
Классные часы
Правила дорожного движения Скачать (*.pdf)
Видеоурок учителя начальных классов МАОУ «Гимназия № 1»  Тишовой Н.А. «Помним сердцем». Данный фильм разработан к классному часу, посвященному 9 мая. В  фильме использованы фотографии родственников учащихся 3 «А» класса,  участвовавших в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг. Смотреть (*.mp4)
Родительские собрания
Воспитание ненасилием в семье Скачать (*.pdf)
Школа здоровья Скачать (*.pdf)
Для учителя
История. Русь и Золотая Орда. 6 класс Скачать (*.pdf)
Русский язык. Лингво-методический анализ контрольно-измерительных материалов ЕГЭ по русскому языку Скачать (*.pdf)
Русский язык. Омофоны в школьном курсе русского языка. Учебно-методическое пособие Скачать (*.pdf)
Русский язык. Системные отношения в русском языке. Учебно-методическое пособие Скачать (*.pdf)
Русский язык. Из опыта реализации дистанционного курса подготовки к ЕГЭ по русскому языку в рамках консультаций к промежуточной аттестации в 10 классе Скачать (*.pdf)
Русский язык и литература. Развитие метапредметных знаний обучающихся на уроках русского языка и литературы Скачать (*.pdf)
Химия. Методическая разработка «Свойства аминокислот»  Скачать (*.pdf)
Правила работы с интерактивной доской Скачать (*.pdf)

Дополнительная общеобразовательная общеразвивающая программа технической направленности «Поделки из металла»

Loading…

Форма обучения: очная

Нормативный срок обучения: 1 год

Срок действия государственной аккредитации: не предусмотрено

Язык, на котором ведется обучение: русский

Описание образовательной программы

Объединения дополнительного образования

Практика по программе

  • Рабочие программы по учебным практикам не предусмотрено

Электронное обучение

Под электронным обучением понимается организация образовательной деятельности с применением содержащейся в базах данных и используемой при реализации образовательных программ информации и обеспечивающих ее обработку информационных технологий, технических средств, а также информационно-телекоммуникационных сетей, обеспечивающих передачу по линиям связи указанной информации, взаимодействие обучающихся и педагогических работников.

Дистанционные образовательные технологии

Под дистанционными образовательными технологиями понимаются образовательные технологии, реализуемые в основном с применением информационно-телекоммуникационных сетей при опосредованном (на расстоянии) взаимодействии обучающихся и педагогических работников»

Численность обучающихся

Общая численность обучающихся

8

Число обучающихся:

за счет бюджетных ассигнований федерального бюджета

0

в том числе иностранных граждан

0

за счет бюджетных ассигнований бюджетов субъектов РФ

0

в том числе иностранных граждан

0

за счет бюджетных ассигнований местных бюджетов

8

в том числе иностранных граждан

0

по договорам об образовании, заключаемым при приеме на обучение за счет средств физического и (или) юридического лица

0

в том числе иностранных граждан

0

Мультисенсорные технологии — Современные технологии ПП

1. Понятие мультисенсорной технологии.

Понятие мультисенсорной технологии связано с тем, что каждый обучающийся имеет свой собстенный неповторимый стиль познания, свои когнитивные особенности, которые непосредственно влияют на прсвоение и усвоение нового материала, в том числе и на уроках иностранного языка. Известно несколько классификаций, с помощью которых описываются индивидуальные познавательные особенности ребят.

2. Мультисенсорный подход как основа создания контекста для изучения нового материала.

Общеизвестно, что овладению иностранным языком способствует сама среда. Взрослый человек, а особенно ребенок, попав в новую для себя языковую среду, легко овладевает иностранным языком за сравнительно короткой срок. Вне языковой среды овладение иностранным языком представляет большую трудность. Для многих учеников этот процесс становится сложным и мучительным. Зачастую, испытывая большой интерес к иностранному языку до его изучения, в самом процессе овладения вторым языком, ученика постигает чувство разочарования, что приводит к отторжению предмета «иностранный язык» в целом. Таким образом, задачей учителя иностранного языка в современной школе является умение создать языковую среду во время урока. Урок в школе должен стать моделью той естественной среды, которая приобретает решающее значение в обучении иностранному языку.

Современная языковая среда нуждается в прогрессивных средствах и методах обучения иностранному языку. Хотя сегодня на смену устаревших форм приходят мультимедийные средства, широко внедряется опыт по овладению компьютерными технологиями и Интернет — проектами, ведущим средством обучения иностранному языку на уроке остается учебник. Может ли учитель посредством учебника создать языковую среду на уроке иностранного языка? Какими методами нужно воспользоваться для создания атмосферы реального общения?

Авторы современных учебно-методических комплектов предлагают все более эффективные методы по обучению иностранному языку. Так серия учебников «Millie» основана на мультисенсорном подходе.

Мультисенсорный подход является одним из самых передовых методов обучения иностранному языку во всем мире. Понятие «Мультисенсорный» состоит из двух слов: «мульти» от лат. multum –много, и «сенсорный» от лат. sensus – восприятие, чувство, ощущение. В процессе мультисенсорного обучения учащиеся усваивают информацию, включая все чувствительные каналы восприятия: слух, зрение, осязание, обоняние и вкус.

Мультисенсорный подход предполагает восприятие и передачу информации одновременно различными органами чувств: зрения, слуха, вкуса, осязания, обоняния, и др. В учебной обстановке нет возможности предложить ученикам предметы на вкус и запах, но обучать их воспринимать и передавать информацию, используя два и более канала восприятия одновременно вполне реально.

Учебно-методические комплекты конца 20 века предлагали задания на обучение основным видам речевой деятельности (аудирование, чтение, говорение, письмо) отдельно и последовательно. Так, например, были задания только на аудирование, только на чтение, то при мультисенсорном подходе идет одновременное обучение видам речевой деятельности. Так, в одном задании ученик одновременно слышит (аудирует), читает и говорит. В современной методике речь идет об обучении всем видам речевой деятельности параллельно. Что вполне логично, потому как в реальной языковой среде именно таким образом происходит общение.

Современные подходы к обучению

На смену аудированию ( восприятие и понимание) в современных учебниках приходит аудиовизуализация (аудиовизуальное восприятие) (В.В.Сафонова). Эти два вида речевой деятельности существенно отличаются по каналам восприятия (слуховой у аудирования, слуховой и зрительный у аудиавизуализации) и, соответственно, по трудности восприятия. Многие годы аудирование считалось самым трудным видом речевой деятельности. С заданиями с использованием аудиавизуализации учащиеся справляются легче. При аудиавизуализации звучащий текст сочетается с различными видами зрительной информации — визуальной, образно-схематической, визуально-текстовой.

В учебнике «Millie» для 2-го класса все тексты сопровождаются картинками.

Задание на развитие аудирования звучит таким образом: «Попросите учащихся прослушать пленку и назвать букву соответствующей картинки».

Аудиавизуализация характерна для деятельности человека при просмотре телематериалов, фильмов и видеофильмов. Аудиовизуализация является именно тем примером мультисенсорного подхода, который помогает создать на уроке языковую среду. С подобного рода заданиями учащиеся справляются легко и быстро.

Помимо звукового и слухового канала психологи считают, что восприятие и передача информации может осуществляться с помощью движений (кинестетический канал). Организуя задания так, что ученик воспринимает информацию по схеме: «вижу – слышу — делаю», учитель вовлекает ученика в процесс мультисенсорного общения.

Простая команда «Point to» (Укажите на) играет важную роль. Движение пальцем по соответствующим картинкам говорит об осознанном восприятии услышанного и является дополнительным каналом восприятия. Это показывает, что ученик понимает то, что слышит, и демонстрирует осознанное восприятие, что характерно обучению в языковой среде.

Рассмотрим  пример  (Раздел 10, Урок 2. «Millie» для 2-го класса): 

(Учащиеся знакомятся с новой лексикой, должны научиться понимать, читать и произносить данные предложения).

  • This little cow eats grass,
  • This little cow eats hay…
  • This little cow drinks water,
  • This little cow runs away,
  • This little cow does nothing…

Учащимся предлагается слушать запись, смотреть на картинки, и дополнительно, указывать пальцем на корову, которая выполняет соответствующее действие. Сначала учащиеся путаются, но вскоре очень точно и правильно начинают показывать на нужную картинку, что говорит о том, что они понимают данный текст.

Мультисенсорный подход к обучению

Большую роль играет мультисенсорный подход в обучении чтению. Известно, что в серии учебников «Милли» обучение чтению осуществляется МЕТОДОМ ЦЕЛОГО СЛОВА (фразы) – читаются не отдельные буквы или слоги, а целые слова и фразы. При таком обучении чтению ученик встречает две большие трудности: первое, как правильно произносится вслух данное слово (фраза), вторая – что оно означает. Поэтому для решения первой проблемы активно используются аудио-сопровождение, для решения второй сложной задачи – визуализация и движение, что существенно упрощает понимание отдельных слов и текста в целом. Именно при таком обучении чтению речь идет о мультисенсорном подходе.

Обучение чтению методом целого слова вызывает неоднозначное отношение со стороны многих учителей и подвергается критике. После длительного периода в отечественной методике обучения чтению по правилам чтения немногие учителя торопятся поменять подходы и учить читать по-новому. Но здесь снова следует рассматривать вопрос о создании языковой среды. Разве, оказавшись в естественной языковой среде, к примеру, в Англии, человек будет учиться читать, узнавая какие-то правила? Вероятнее всего он будет пытаться читать имитативно, повторяя за кем-то. Именно так и следует строить обучение чтению по данному курсу. Поэтому не следует забывать, что мультисенсорный метод является тем методом, который призван решить эту задачу.

Возвращаясь к примеру текста про коров, рассмотрим задачу- обучение чтению. После того, как учащиеся неоднократно прослушали данный текст, им предлагается сделать небольшие поделки-конвертики с изображением коров. Когда ученик слушает текст, он шевелит пальчиком, на котором конвертик с изображением соответствующей коровки. Теперь ученик слушает, читает, проговаривает текст ( читает вместе с диктором) и производит осознанные движения пальчиками, выбирая нужную картинку. После данного упражнения дети очень быстро запоминают значения новых слов, как читаются и слова и уже на следующем уроке не только хорошо читают текст, но и рассказывают его наизусть.

Если при обучении аудированию и чтению речь шла о восприятии информации разными органами чувств одновременно, то обучение говорению и письму предполагает передачу информации через разные каналы восприятия одновременно. Т.е. схема будет такова: «вижу – делаю – говорю (пишу)».

Поэтому при мультисенсорном подходе очень много предлагается ручного труда — выполнение поделок, которые выполняются на уроке.

По мнению ученых, осязание играет связующую роль между зрением и слухом, способствуя взаимодействию чувств. В процессе создания поделок у детей развиваются мелкая моторика рук, мышление, память и речь. В обучении английскому языку важен конечный результат — говорение на языке. Конечно же ученик должен проговорить то, что он делает и, в дальнейшем, он сможет воспроизвести (описать) свои действия и рассказать о своей поделке, возможно, и пофантазируя, добавляя что-то своё.

Таким образом, при мультисенсорном подходе ученик вовлекается в деятельность общения (невербальную) и описывает свой опыт словами. Деятельность и ее продукт (например, поделка или проект) служит стимулом к высказыванию. Существенное отличие мультисенсорного подхода заключается в том, что деятельность и высказывание при обучении говорению (письму) осуществляются одновременно. Сам продукт деятельности (поделка, проект), мысли ученика и его речь должны быть связаны. Поэтому все творческие задания и проекты выполняются в классе.

Например, во втором классе учащимся сначала предлагают сделать бабочку из бумаги, выбрать цвета, раскрасить поделку и рассказать о ней. В ходе выполнения задания учащимся даются инструкции на английском языке.

Teacher: Cut out the wing of butterfly like this. Now I can colour the wings. I like red, green and yellow. Let’s fold the wing like this. Do it like this….

Потом ученики сами должны рассказать о своей поделке: I like my butterfly.It’s red, yellow and green.

При мультисенсорном подходе следует отметить, что обучение письму и говорению носит личностно ориентированный характер, что тоже является моделью общественного общения. Задания, ориентированные на личном выборе ученика (цвет, форма, отношение). При данном подходе не используются тексты для заучивания наизусть. Механическое заучивание текстов противоречит естественному общению в языковой среде.

Таким образом, мультисенсорный подход – это такой метод обучения иностранному языку, при котором используются такие приемы и методы, которые рассчитаны на восприятие и передачу информации обучаемым различными органами чувств одновременно, задействуя разные каналы восприятия (зрительный, слуховой, кинестетический и т.п.), что создает условия естественного общения на уроке иностранного языка.

Особенности мультисенсорного обучения

О каких основных особенностях мультисенсорного обучения должен помнить учитель?

Во-первых, использование как вербальных, так и невербальных форм общения (музыка, поделки, фото, картинки, предметы, движения) не в меньшей, а в большей степени. Именно постоянно декодируя невербальную информацию в вербальную, и наоборот, ученик быстрее запоминает и с интересом занимается английским языком.

Во-вторых, при мультисенсорном подходе для ученика всегда стоит над-предметная задача. Для него предлагается задание творческого характера, например, рассказать о поделке, показать движения, поиграть в игру с кубиком.

Используя мультисенсорный подход, учитель может вовлечь учащегося в общение, создать языковую среду на уроке иностранного языка. Сделать обучение доступным и эффективным.

Следует отметить, что мультисенсорный подход не имеет возрастных ограничений. Даже взрослому человеку, оказавшемуся в языковой среде гораздо легче усвоить и передать информацию, используя разные органы чувств. Поэтому мультисенсорный подход является актуальным не только в младшем, но и в среднем и старшем звене. Единственным ограничением для использования данного подхода на старших этапах обучения иностранному языку является время урока.

Также вы можете прочитать две статьи, расположенные внизу страницы.

Затем выполните задание:

Мультисенсорные технологии

Мультисенсорные технологии

3. Примеры использования мультисенсорных технологий на уроке(занятии)

Дары осени: 8 instagram-идей для поделок с детьми из природных материалов

Вернуться в блог

Цветные листочки, шишки, орехи, красивые веточки — сколько всего можно использовать для замечательных осенних поделок! Подскажем вам несколько идей для вдохновения. 

Осень дарит нам много природного материала, который можно использовать для создания декора и поделок в школу или садик. Только будьте вежливы с природой! Старайтесь собирать материал, который уже опал, не ломайте ветки и не срывайте свежие растения. Берегите природу, чтобы она радовала вас вдохновением каждый год! Что же можно сделать из даров осени?

Соберите красавицу-осень из разных ярких листьев, ягод и цветов. Сделайте основу-рисунок и разрешите ребенку приклеить природный материал в виде прически или одежды. Таким образом можно создать портрет всей вашей семьи!   

Такого простого овощного человечка дети могут сделать сами. Можно пофантазировать на тему сказочных героев, создать животных или, опять же, всю вашу семью, а можно собрать даже целый город со всеми этими персонажами! Немного фантазии и терпения, и картошка с луком превращаются в забавных персонажей. 

Отличная идея для украшения дома или рабочего места — букет из шишек. Можно собрать панно с приклеенными дарами хвойных, а можно “насадить” каждую шишку на палочку и собрать настоящий шишечный букет. Покрасьте их в яркие цвета и украсьте такими букетами каждую комнату!

У вас есть такие игрушки, которые уже потеряли бОльшую часть конечностей, костюмы и детали, а выбрасывать вроде как и не хочется? И не надо! Дайте им новую жизнь в поделке. Подберите оформление, сделайте нарядный костюмчик из листьев и отправляйтесь на выставку, чтобы вывести игрушку в свет.

Собрали много разнопланового материала и не знаете, как бы объединить его в поделку? Ежик с радостью унесет все находки на своих иголках! Используйте для основы пенопласт или плотный картон, оклеенный мхом или каштановой кожурой. А дальше — только вопрос фантазии! Что будет у вашего ежика на иголочках?

Это уже, наверное, классика осенних поделок. Цветы из кленовых листьев! Делаются они очень просто: складываете кленовый листочек пополам поперек (верхушку к черешку), затем скручиваете вдоль — это будет сердцевина вашего цветочка. Следующий листок также складываете пополам и оборачиваете им сердцевинку.  Собственно, вот и вся технология изготовления украшения! Наращивайте слои один за другим, чтобы получился пышный букет.

Плоды каштанов и пластилин — идеальное сочетание, с которым вы точно придумаете что-то необычное. Гусеницы, улитки, человечки, муравьи… Столько всего можно сделать из простого каштана. Можно сочетать плоды и кожуру, чтобы получались забавные костюмчики или животные.

Посмотрите, какая замечательная сцена получилась из желудей и шишек! Производство спичечно-желудевых человечков выходит на новый уровень, теперь с их помощью тоже можно составлять необычные композиции и использовать все возможные материалы.

Сайт использует файлы cookie для обеспечения работоспособности сервиса, улучшения навигации, возможности связаться с командой поддержки, а также в маркетинговых целях — продолжая пользоваться сайтом вы соглашаетесь с условиями политики конфиденциальности. Закрыть
Спасибо за регистрацию!

Вы успешно зарегистрировались в личном кабинете!

Ссылка отправлена!

Проверьте почту и перейдите по ссылке
из письма, чтобы восстановить доступ.

Добавить в комплект подписки

Доставка товаров осуществляется бесплатно вместе с первым выпуском подписки!

Доступных товаров комбо нет

Ваша заявка принята

В ближайшее время персональный консультант свяжется с Вами для уточнения деталей.

Ваша заявка принята

В ближайшее время персональный консультант свяжется с Вами для уточнения адреса доставки и получателя.

Сообщение

Ваш пароль успешно изменен.

Квалифицированные мастера и женщины, которые являются национальным достоянием

Квалифицированные мастера и женщины, которые являются национальным достоянием

(Изображение предоставлено Ирвином Вонгом, Hand made in Japan, гестальтен 2020)

От красивой керамики до повседневных предметов домашнего обихода, необычных ремесел Японии олицетворять традиции — и светлое будущее. Кэмерон Ло исследует, как это сделать.

I

Легко ошибиться, представив Японию островом — возможно, думая только о самом большом острове, Хонсю, где расположен Токио, — когда на самом деле это архипелаг из 6852 островов, которые, как струна простирается на 1800 миль и насчитывает еще много лет сложной культурной истории.Каждый регион архипелага гордится своими ремесленными традициями, которые развивались на протяжении огромного периода существования японской цивилизации.

Вот как это выглядит:

— Как ванная стала святилищем

— Дома северной мечты в окружении природы

— Почему процветает гламурная стеклянная посуда

Япония известна во всем мире качеством своей ручной работы из дерева и бамбука, а также из металла — поэтическая сталь японских ножей высоко ценится, как и ее чугунные сосуды.Кроме того, есть керамика страны — японская керамика пользуется большим спросом и многими имитируется из-за ее непостижимой простоты, с одной стороны, и сложности, с другой. И, конечно же, он также известен своими замысловатыми поделками из бумаги — вспомните вездесущие бумажные фонарики washi , которые западные современные люди середины века сделали для популяризации. И хотя японские ремесла уходят корнями в прошлое, они постоянно развиваются. Они обращаются к потребителям, заботящимся об окружающей среде, которых привлекает интимность красивого, сделанного вручную предмета.Они служат ярким примером человеческого стремления быть лучше и добиваться большего. Они оглядываются назад, на славу прошлого Японии, но они также могут указывать путь вперед к менее индустриальному, более человечному 21 веку.

Юкико Кайдзава — ткачиха аттоуси на крайнем севере Японии — она ​​использует измельченную кору деревьев для создания текстиля (Фото: Ирвин Вонг, Handmade in Japan, гештальтен 2020) Регион Кюсю на юге до региона Хоккайдо на севере.Несмотря на процветание на протяжении многих веков, некоторые ремесла вымерли, а другие сохранились или были воскрешены из мертвых. Из-за хрупкости передаваемых по наследству ремесленных знаний Япония создала систему признанных на национальном уровне мастеров-ремесленников и назначила некоторых из лучших людей, работающих в каждой категории «живыми национальными сокровищами», с целью поощрения уважения к — и продолжения — работать в этих сферах.

Некоторые живые ремесла Японии восходят к ее военному прошлому.Например, Сатоши Татибана, восьмидесятилетний житель Фукусимы, является одним из последних выживших самурайских кузнецов доспехов в стране. Хотя в своей карьере он создавал доспехи с нуля, в наши дни он в основном ограничивает свою работу ремонтом существующих доспехов, некоторые из которых носят на исторических фестивалях. Самурайские доспехи спроектированы так, чтобы быть максимально легкими и гибкими, и состоят из множества маленьких пластин железа или кожи, замысловато связанных шнуром на кожаной основе.Ярко окрашенный шелковый шнур используется для обозначения знатных семей.

Высококвалифицированные мастера и женщины в Японии известны как «живые национальные сокровища» (Источник: Ирвин Вонг, «Сделано вручную в Японии», гештальтен 2020). мощность и точность), созданные мастерами из Мияконодзё, префектура Миядзаки, в соответствии с многовековым дизайном, сегодня используются в соревнованиях по стрельбе из лука.Аналогичным образом, катана , или самурайские мечи, которые являются одним из самых известных символов Японии, создаются кузнецами с использованием техник, которые передавались из поколения в поколение. Такие мечи, которые на самом деле являются произведениями искусства, теперь используются в церемониальных целях, но кухонные ножи, которые также производят эти кузнецы, широко используются во всем мире (если вы можете себе их позволить; тем не менее, японские ножи являются одними из самых дорогих на рынке. с их текстурированной сталью они, безусловно, самые великолепные).

Основные традиции

Производство керамики и гончарных изделий — очень динамичное ремесло в современной Японии. Есть основные традиции, разбросанные по островам, но следует отметить Aritayaki (изделия Arita) в префектуре Сага на острове Кюсю, Kutani yakimono (изделия Kutani) в префектуре Ishikawa в центральной Японии и Bizen yakimono (Bizen-ware) к югу в префектуре Окаяма.

Фарфор «Арита» исторически представляет собой ярко-синюю подглазурную основу с замысловатыми узорами, нанесенными сверху.В этот период Голландия была одной из немногих стран, которым разрешалось торговать с Японией, и они стали основными экспортерами арита-посуды в Европу, где она стала популярной среди элиты. Строения печи и цеха красивы и состоят из нескольких поколений.

На островах Японии существуют разные традиции в керамике и гончарном производстве (Источник: Ирвин Вонг, Handmade in Japan, гестальтен 2020) ; хотя есть много отличительных вариаций, связанных с различными мастерскими.Дизайн снова замысловат — ручная роспись сама по себе является впечатляющим искусством. Новое поколение художников Кутани использует свои навыки рисования для создания новых продуктов, таких как серьги, нейл-арт и кроссовки.

Наконец, в то время как фарфор в Японии считается недавним (всего несколько веков назад), бидзен-посуда из Окаямы, как полагают, берет свое начало в 6 веке, и в течение длительного периода времени использовались коричневатые и красноватые тона. для которых он, как известно, начал появляться.Бидзен воплощает японскую философию ваби-саби , или почитание несовершенства. Сосуды Bizen вылеплены из сырой местной глины, которая интересным образом горит. Сам по себе обжиг — сложный ритуал, в котором используются различные виды древесного топлива и осторожное повышение температуры в течение нескольких дней; результаты всегда несколько непредсказуемы, и даже лучшие мастера Bizen в конечном итоге приносят в жертву гораздо больше деталей, чем хранят.

Производство керамики — процветающее ремесло в современной Японии (Источник: Ирвин Вонг, Handmade in Japan, gestalten 2020)

С чисто декоративной стороны ремесла включают изготовление бумажных зонтиков и воздушных змеев.Оба этих продукта, обычно ярко и изящно раскрашенные, непременно должны прославиться. Производство wagasa , или бумажных зонтов васи, когда-то было огромной отраслью в Японии, но ему угрожал приток дешевых иностранных зонтов массового производства. Тем не менее, это старинное искусство обретает новую жизнь с обновленной модой wagasa на рынке предметов роскоши, который продается молодежи. Зонты — это чудеса инженерной мысли, сделанные из дерева, бамбука, бумаги и ниток.И они оцениваются соответственно.

Было время, когда в Японии запускали воздушных змеев только для буддийских обрядов, но теперь они запускаются и для отдыха. Традиционные японские воздушные змеи состоят из тонких бамбуковых рамок, покрытых бумагой васи и украшенных яркими красками. Их строительство и отделка требуют очень высокого технического мастерства; в результате летают произведения искусства.

На крайнем севере Японии, в префектуре Хидака на острове Хоккайдо, attoushi , ткань из коры ткется в соответствии с традициями айнов — айны — это коренная этническая группа, проживающая в этом регионе.Кора собирается с вяза, сушится, измельчается, скручивается в нити и окрашивается красками, полученными из местных цветов, таких как бархатцы, шисо и колокольчик. После этого его можно соткать в простоватую и чрезвычайно прочную ткань.

Традиционно в Японии воздушные змеи использовались в буддийских ритуалах — они созданы из бамбука и бумаги васи (Фото: Ирвин Вонг, Handmade in Japan, гестальтен 2020)

Наконец, с более утилитарной точки зрения, японские мастера обладают талантом к изготовление инструментов и предметов повседневного быта с такой точностью и красотой, что они также возведены на уровень искусства.Примером может служить Танго Танимура из префектуры Нара, прямой потомок линии мастеров по изготовлению венчиков для чая, насчитывающей более 500 лет. Орудия, используемые в садо , японской чайной церемонии, являются важным элементом ритуала. Венчики вырезаны из цельного куска бамбука и используются для смешивания матча; граблины сбриваются вручную с особой тщательностью. Когда венчики изнашиваются, их выбрасывают.

Талантливые мастера-мастера из городка Кумано в префектуре Хиросима производят 80% кистей всех форм и размеров в Японии.Когда-то они делали много кистей для каллиграфии, но с упадком этого стиля письма они распространились на кисти для макияжа. Обратите внимание, что их кисти не обрезаны: волосы в щетке выбираются и укладываются вручную, а после сложной серии шагов собираются вместе и прикрепляются к ручкам кисти.

Город Мики в префектуре Хёго является домом для сосредоточения кузнецов, специализирующихся на создании орудий, таких как деревянные рубанки, долота, ножовки и мастерки, которые используются в других ремеслах, таких как деревообработка и штукатурка.Кузнечное дело в городе восходит к 6 веку. Инструменты, которые производят его мастера, славятся своей сбалансированностью, долговечностью и, конечно же, красотой.

В японских ремеслах царит миролюбие, которое отражает все время и заботу, вложенные в них (Фото: Ирвин Вонг, Handmade in Japan, gestalten 2020)

В своем введении к Handmade in Japan выдающийся японский архитектор Кенго Кума предлагает что сила ремесел его страны проистекает из их мягкости и присущего им миролюбия.Безусловно, даже мечи и ножи вызывают неожиданное спокойствие, что наводит на мысль о том, сколько времени и заботы были потрачены на них. Кума предполагает, что это своего рода философский дар для человечества. Покой входит в них, и мир распространяется от них наружу.

«Сделано вручную в Японии» опубликовано в Gestalten

.

Если вы хотите прокомментировать эту историю или что-нибудь еще, что вы видели на BBC Culture, перейдите на нашу страницу Facebook или напишите нам на Twitter .

И если вам понравилась эта история, подпишитесь на еженедельную рассылку новостей bbc.com , которая называется The Essential List. Тщательно подобранная подборка историй из BBC Future, Culture, Worklife и Travel, которые доставляются на ваш почтовый ящик каждую пятницу.

Традиционные искусства и ремесла

Народная культура

Традиционные искусства и ремесла

Ремесла

Ремесла существуют с первых дней жизни человека в соответствии с преобладающими условия окружающей среды.Первыми примерами были такие потребности, как защита или покрытия. Ремесла позже были усовершенствованы и адаптированы в соответствии с условия окружающей среды, со временем став «традиционными» и принятыми в качестве искусство, отражающее художественное чутье, чувства и культурные особенности общество.

Традиционные турецкие ремесла образуют богатую мозаику, объединяя подлинные ценности с культурным наследием различных цивилизаций, которые прошли через Анатолию на протяжении тысячелетий.

Традиционные турецкие ремесла включают; ковроделие, ковроделие, сумах, ткачество, письмо, изготовление плитки, керамика и гончарные изделия, вышивка, кожа производство, изготовление музыкальных инструментов, кладка, медь, плетение корзин, изготовление седел, войлок, ткачество, изделия из дерева, телеги и т. д.

Ткацкие материалы в традиционных турецких ремеслах состоят из шерсти, мохера, хлопок, щетина и шелк.

Ткачество можно делать со всеми видами ткани, из него производятся косы, ковры, коврики и войлок. полученные путем прядения нити, соединения волокон между собой или другими способами.

Ткачество — это ремесло, которое практикуется в Анатолии много лет. и рассматривается как средство заработка средств к существованию.

Вышивка, уникальный образец турецких ремесел, используется не только для украшения, но и как средство коммуникации с символикой в ​​ее конструкции. Сегодня вышивка выполняется такими инструментами, как игла для вязания крючком, игла, челнок и шпилька, выполненные либо в виде бордюра, либо в виде мотива, и идут разными имена в соответствии с используемым орудием и техникой.Это включает; иголка, спица для вязания крючком, челнок, шпилька, шелковый кокон, шерсть, подсвечник, бусина и оставшаяся ткань. Вышивка обычно встречается в провинциях Кастамону, Конья, Элязыг, Бурса, Битлис, Газиантеп, Измир, Анкара, Болу, Кахраманмараш, Айдын, Ичел, Токат и Кютахья, хотя постепенно теряет значение и ограничивается сундуками с приданым.

Наряду с вышивкой, используемой в традиционных костюмах, украшения также обычно используется как аксессуар.Все цивилизации, существовавшие в Анатолия создавала художественные произведения из драгоценных или полудрагоценных камней. и металл. Туркменские украшения — отличный пример подлинных методов, которые были привезены в Анатолию сельджуками. В период Османской империи ювелирные изделия приобретали важность параллельно с развитием империи.

В бронзовый век в Анатолии, бронза, полученная путем смешивания олова с медью, и такие материалы, как медь, золото и серебро, также были обработаны и отлиты.Большинство используемый материал — медь. Различные техники, такие как литье, соскабливание, использовались саваклама, куфтгани, аджир кесме и казима. Также есть разные техники для обработки других материалов, таких как латунь, золото, серебро, и сегодня эти изделия ручной работы пытаются сохранить сегодня, используя высокое качество качество изготовления и разнообразие дизайнов. Медь, самый распространенный металл, используемый сегодня, до сих пор используется для кухонной утвари, покрывая его оловом.

Архитектура, истоки которой лежат в необходимости обеспечения постоянного жилья, имеет также изменены и адаптированы с учетом местных условий окружающей среды.Этот развитие привело к тому, что резьба по дереву приобрела свои уникальные характеристики во время Сельджукский период. Деревянные ремесла сельджуков — это необычные, качественные качество изготовления, наиболее распространенными продуктами являются ниши мечетей, мечети двери и крышки шкафов. В период Османской империи эти техники были широко распространены. упрощены и применяются в основном к предметам повседневного использования, таким как штативы, деревянные подставки для стеганых тюрбанов, письменных принадлежностей, ящиков, сундуков, ложек, тронов, гребные лодки, низкие столы для чтения, обложки Корана и архитектурные произведения, такие как окна, гардеробы, балки, консоли, потолки, ниши с указанием направление Мекки, кафедр и гробов.

материалы, используемые в деревообработке, были в основном орех, яблоко, груша, кедр, черное дерево и палисандр. Деревянные предметы создавались такими техниками, как постукивание, покраска, рельефная гравировка, клетка, покрытие и выжигание, и это все еще работает сегодня. Использование трости стало популярным в 19 веке. и они все еще популярны и производятся теми же методами в провинциях Провинции Зонгулдак, Битлис, Газиантеп, Бурса, Стамбул-Бейкоз и Орду.Пока ручки трости изготовлены из таких материалов, как серебро, золото и кости, сами палочки обычно делаются из розы, вишни, черного дерева, бамбука и тростник.

Изготовление музыкальных инструментов стало традицией на протяжении многих лет. Эти сделаны из таких материалов, как деревья, растения и кожа, кости и рога животные и подразделяются на группы струнных, ударных и деревянных духовых инструментов.

Еще один вид искусства — глазурованная фаянсовая плитка, привезенная в Анатолию. сельджуками.Художники-сельджуки особенно преуспели в создании животных конструкции. Глазурованная керамическая плитка, начатая в XIV веке в Изнике, в 15 век в Кютахья и в 17 веке в Чанаккале сделал положительный вклад и привнес новые интерпретации османской керамики и плитка фаянсовая глазурованная арт. Между 14 и 19 веками турецкая глазурь фаянсовая плитка и керамическое искусство получили мировую известность благодаря своим необыкновенным творческое мастерство.

Наиболее характерные образцы стекольного дела анатолийских цивилизаций осветить развитие истории стекольного дела. Витраж в различные модели и формы были разработаны сельджуками. В Османской империи после завоевания Стамбула город стал центром стекольного дела. Eşmi-i Работы Бюльбюля и Бейкоза — примеры техник, которые сохранились до сих пор.

первое производство стекла в виде бусины от сглаза. выполненные опытными мастерами в деревне Гёреле в провинции Измир.В каждом углу можно увидеть бусинки от сглаза. Анатолии. Считается, что злые взгляды, направленные на живые существа или объекты можно предотвратить с помощью этих амулетов. Амулеты из бус для отпугивания поэтому сглаз помещают в такие места, где каждый может их легко увидеть.

Каменная кладка играет важную роль в отделке экстерьера и интерьера в традиционная архитектура. Помимо архитектуры, надгробия — это еще примеры каменной кладки.Такие техники, как резьба, рельеф и надпись являются применяется к надгробиям. В качестве орнаментальных мотивов используются растения, геометрические мотивы, письмо и цифры. Фигурки животных встречаются реже. Можно найти человеческие фигуры в сельджукский период искусства.

Изготовление корзин осуществляется плетением тростниковых, ивовых и ореховых веток в путь, который дошел от наших предков. Сейчас он используется для украшения дома в в дополнение к своей первоначальной цели — помогать переносить вещи.

Седла из войлока и грубой ткани составляли подотрасль традиционных произведения искусства того периода, когда в сельской местности широко использовались седла.

В результате изменения условий жизни, в частности индустриализации, их производство в настоящее время практически прекратилось все вместе.

По приказу Главного управления исследований и развития народной культуры, г. Ежегодно проводятся территориальные проверки ремесленников и опытных производителей. В этих исследованиях произведения искусства фотографируются и записываются в архивы. которые доступны для использования учеными, экспертами и студентами, интересующимися поле.

В с целью популяризации ремесел Генеральная дирекция проводит выставки, использование этого архива как внутри, так и за пределами Турции. Опять же при поддержке генеральной дирекции организованы региональные выставки ремесел для в целях продвижения и помощи художникам в поиске рынков сбыта своей продукции.

Генеральная дирекция также проводит «Международный конгресс народной культуры». раз в пять лет. Доклады, представленные на этом конгрессе, и другие статьи из научные собрания по этой теме издаются дирекцией.

Также публикуются все исследования по ремеслам.

Изучение ремесел за рубежом

Ремесло определяется как профессия, требующая определенных навыков. Ремесла существуют со времен средневековья, когда от квалифицированных рабочих требовались предметы первой необходимости, такие как обувь, одежда, интерьеры и даже здания.

На сегодняшний день существует множество различных видов ремесел, от ремесел, где полезные или декоративные предметы изготавливаются с помощью ручных инструментов, до студийных поделок, изготавливаемых с использованием более крупного оборудования в студийной среде.В наши дни большинство товаров производится на заводской производственной линии, поэтому художники, действительно способные проявить талант, могут сделать прибыльную карьеру.

Карьерные перспективы

Есть ряд вакансий, которые подходят для тех, кто имеет диплом по ремеслу, хотя они будут зависеть от конкретных предметных областей, изучаемых отдельным студентом. Для тех, кто изучал изобразительное искусство и ремесла, часто существует потребность в выпускниках по этой конкретной дисциплине, чтобы заполнить вакансии, работая в галереях современного искусства, курирующих художественные выставки.

Точно так же те, кто изучает более традиционные ремесла, могут работать в объектах культурного наследия, таких как музеи и исторические здания, наблюдая за повседневной работой объектов и обучая потенциальных посетителей.

Однако большинство выпускников со степенью ремесла работают не по найму или работают неполный рабочий день, производя товары для продажи, или работают с отдельными клиентами для удовлетворения творческих заданий. важность различных маркетинговых стратегий, таких как социальные сети, и их влияние на вашу деловую репутацию.

Изучение ремесел

Существует ряд курсов, доступных для потенциальных студентов, желающих изучить курс декоративно-прикладного искусства. Помимо краткосрочных курсов, для потенциальных студентов также доступны различные курсы бакалавриата и аспирантуры.

Если вы хотите учиться на уровне бакалавриата, университеты будут ожидать, что абитуриенты достигнут 3-х уровней A или эквивалентных к моменту начала курса по предметам, связанным с искусством. Ожидается, что желающие учиться в аспирантуре будут иметь степень 2: 1 в аналогичной области.

Большинство курсов бакалавриата рассчитаны примерно на три года, хотя некоторые курсы могут длиться дольше, что позволяет студентам получить годовой опыт работы в отрасли. Аспирантура может длиться от года до трех лет и будет иметь более специализированную направленность.

Большая часть содержания курса будет проходить в среде профессионального обучения. Хотя ожидается, что студенты будут посещать некоторые теоретические лекции, большая часть обучения будет проходить на семинарах, где студенты будут изучать практические навыки ремесла.Они будут оцениваться путем подачи независимых проектов, которые будут представлены в конце каждого модуля.

Университеты

будут рассматривать заявки от студентов, для которых английский язык не является родным, при условии, что они наберут не менее 6.0 баллов на тесте IELTS до начала курса.

Где учиться?

Очень важно подумать, какая область ремесел вам наиболее интересна. Вы потратите на обучение как минимум год, поэтому важно, чтобы вы закончили изучение предмета, который вам нравится.Некоторые университеты будут предлагать больше модулей или курсов, посвященных современным ремеслам, тогда как другие могут специализироваться на традиционных ремесленных техниках.

Конечно, также следует учитывать стоимость обучения и академические оценки. Многие престижные художественные колледжи ожидают, что абитуриенты будут иметь как минимум 3 A-level или степень 2: 1 для аспирантуры, а также сильное портфолио ремесленных работ. Ожидаете ли вы соответствовать критериям? Если вы чувствуете, что ваше портфолио не соответствует вашим способностям, то почему бы не взять годичный перерыв? Вы можете использовать это время, чтобы повысить уровень своего портфолио и получить ценный опыт работы.

Если вы испытываете трудности с оплатой или все еще подаете заявку на финансирование, для студентов доступен ряд стипендий и стипендий.

Местоположение является ключевым фактором при принятии решения о месте учебы. Учитывая, что квалификация Ремесла не подходит для какой-либо конкретной карьеры, ваша внеклассная деятельность повлияет на ваше будущее трудоустройство. В идеале вам следует подать заявление на учебу в университет, расположенный в центре города или города, который славится своим искусством и ремеслами, что также будет иметь дополнительное преимущество, позволяющее вам встретить друзей с похожими интересами.

Введение — 6.4 | Культурное выживание

Проникновение в эстетические миры других культур простирается на века. Сегодня целый ряд мотивов разжигает интерес Запада к искусству и ремеслам стран третьего мира. Многонациональные корпорации, туристы, индивидуальные предприниматели, частные коллекционеры и музейные коллекционеры — все они присваивают прекрасное «высокое» искусство или его подражания, а также изделия ручной работы, как редкие, так и массовые. Этническое искусство и ремесла прочно вошли во многие развитые страны, оказав влияние на западные вкусы и производство.

В 1980 году развитые страны обеспечили 37% мирового спроса на изделия ручной работы на сумму 2,6 миллиарда долларов. В эту категорию входит около 2000 наименований — от резных колец для салфеток до вязаных перчаток и тканых сумочек. Наибольший спрос на одежду для учащихся (62,4%), обувь, корзины, черепаховый панцирь, гончарные изделия, ювелирные изделия, изделия из дерева и металла и ткачество. Сюда не входят предметы, продаваемые внутри страны или собранные как искусство.

Этнические ремесла, которые по большей части покупают богатые жители Запада и предназначены для удовлетворения новых утилитарных потребностей, которые трудно удовлетворить западной промышленности, стали популярными в течение 1960-х и 1970-х годов, поскольку путешествия и путешествия вызвали осведомленность и любопытство по поводу различные иностранные культуры и их материальные традиции.Экзотика заполонила многие рынки, не считая изделий кустарного промысла. Лабиринт предприятий, включая рестораны, универмаги и ночные клубы, полагается на привлекательность экзотической и красочной атмосферы для увеличения продаж. От House & Garden до Woolworth’s, этническое искусство пользуется успехом. Бразильские седельные сумки используются как наволочки; Намордники тунисских верблюдов как кошельки. Как часть стратегии выживания коренных народов, ремесла приносят прибыль в иностранной валюте, а иногда и привлекают внимание потребителей и производителей к ценностям и убеждениям, которые они представляют.

ПРОИЗВОДСТВО

В большинстве стран третьего мира 70-90% рабочих мест в обрабатывающей промышленности выполняются индивидуальными мастерами. Ремесла также являются второстепенным занятием для многих сельских жителей. Большинство мастеров — женщины, для которых продажа поделок обеспечивает предметы первой необходимости.

Три основных категории изделий племенного искусства и ремесел составляют весь рынок:

* декоративные, высококачественные произведения искусства для коллекционеров

* бывшие в употреблении утилитарные ремесла, особенно из натуральных материалов или те, которые являются неотъемлемой частью культурных традиций их производителей

* прочие новинки высококачественного дизайна или изготовления

Все продукты легче продавать, если они сопровождаются фактами об их производителях и / или обстоятельствах, в которых был создан объект.

Хотя этнические и племенные искусства производятся во всем мире, их объем и экономическое значение сильно различаются от страны к стране.

На Соломоновых островах ежегодно продается резных фигурок на сумму всего 250 000 долларов. Хотя они приносят всего 1 доллар на душу населения, некоторые резчики зарабатывают от 200 до 250 долларов в месяц. Напротив, на Барбадосе экспортируется небольшое количество изделий кустарного промысла, однако ежегодные продажи туристам и местным жителям составляют около 6 миллионов долларов.

Азия доминирует на экспортном рынке.В Таиланде, на Филиппинах, в Малайзии, Индонезии и Сингапуре, где более 1 миллиона человек получают доход от ремесел, ежегодный экспорт составляет до 100 миллионов долларов. Рекламные программы в музеях и магазинах позволяют их рынку расти со скоростью 20% в год. Многие азиатские ремесленные мастерские механизированы до максимальной степени, так что их продукция все еще может квалифицироваться как ремесленные в соответствии с правилами импорта и торговли стран-получателей.

Ремесленное производство также увеличивается на 20% в год в Кении, где одна только резьба по дереву приносит 3 миллиона долларов.Для примерно 35 000 кенийцев, занятых в производстве, основные рынки находятся в США (60%), Западной Германии (11%), Великобритании (9%), Японии (5%) и Франции (5%).

Беженцы все чаще изготавливают изделия кустарного промысла для заработка в странах убежища. Ремесленные работы часто поощряются агентствами по оказанию помощи беженцам, которые чувствительны к проблемам, возникающим, когда беженцы конкурируют с местными жителями за ранее существовавшие профессии.

ВЫГОДЫ ОТ ПРОДАЖИ ИСКУССТВА И РЕМЕСЛА

«Ремесла…требовать минимум производственного оборудования. Торговля ремесленными изделиями, основанная на местном дизайне и местном сырье, должна укреплять, а не разрушать местные ремесленные традиции. Ремесленники могут работать дома как мастера, а не на фабриках или шахтах, на плантациях или стройплощадках. Стоимость добавляется к сырью в развивающихся, а не в промышленно развитых странах. Ремесла могут создавать рабочие места и приносить доход мужчинам, женщинам и детям, в то время как небольшая организация, необходимая для создания деревни, часто является видом развития на низовом уровне, который, скорее всего, приживется.«

Досье 1980: 55

Многочисленные выгоды могут быть получены в результате увеличения производства декоративно-прикладного искусства. Емкость для крафтового производства:

* помогают сохранить или даже улучшить местное мастерство;

* генерировать доход, который можно инвестировать в программы здравоохранения, земли, лесовосстановления или местного развития;

* зарабатывают больше денег для производителей, чем другие виды деятельности, такие как сельское хозяйство или работа наемных рабочих;

* сократить миграцию из сельской местности в города;

* локализация индустриализации;

* стимулирует местный спрос на сырье и тем самым создает рабочие места в других секторах; и

* обеспечивает связь между новым и старым, сохраняя культурную целостность и в то же время позволяя местным производителям участвовать в международных рынках.

ПРОДАЖА ИСКУССТВА И РЕМЕСЛА: ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ СООБРАЖЕНИЯ

Они могут показаться незначительными, если на карту поставлено экономическое выживание народа, но их следует принимать во внимание при планировании программ экономического развития. Некоторые из общепризнанных негативных тенденций отрасли:

* ухудшение качества товаров (обычно это подтверждается поездкой в ​​местный музей)

* потеря смысла для производителя по мере того, как товары становятся все более массовым производством в крупных магазинах

* пособия получают посредники, а не ремесленники

* транспортировка на зарубежные рынки запрещена, что часто делает ремесла более дорогими, чем изделия местного производства

* производство увеличивается истощаются запасы сырья

* имитация поделок:

— народные промыслы на Западе изготавливаются машинным способом

— Производители третьего мира копируют ремесленные изделия и продают меньше оригинальных производителей

— Западные производители производят «аутентичные» поделки на экспорт в страны третьего мира, где они продаются туристам.

— потребители на Западе начинают сами производить поделки

ВЛИЯНИЕ ЗАПАДА НА ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ И ЭТНИКУ

Колониальные правительства

Правительства часто использовали колонии в странах третьего мира в качестве рынков для своей собственной развивающейся промышленности. Договоры и торговые правила обычно включали положения, защищающие производителей текстильных и металлических изделий в Европе, а затем и в Америке. Эти товары не позволяли местным производителям из третьего мира даже поддерживать собственное производство.

Миссионеры

Было высказано предположение, что именно размывание религиозных верований и социальных обычаев вызвало фундаментальные изменения в африканском искусстве. Многие предметы искусства связаны с культами или религиозными практиками, но с исчезновением этих верований и ритуалов предметы становятся «бессмысленными фрагментарными оболочками …»

Например, в Камеруне миссионеры запрещают религиозное и ритуальное искусство, а также праздники и церемонии. Большинство предметов, связанных с традиционными верованиями, были сожжены.В некоторых случаях африканцы сами считали африканское искусство «примитивным». Ритуальное искусство в Камеруне сегодня описывается как стереотипные предметы, предназначенные для продажи за границу, а не для домашнего использования.

Музеи

Начиная с XIX века, музеи либо напрямую собирают, либо покупают предметы искусства племен и этнических культур со всего мира. В то время как их коллекционирование не приближается к масштабу современного экспорта, музеи присвоили наиболее значимые в культурном отношении или наиболее тщательно обработанные предметы.

В большинстве музеев сейчас выставлена ​​только часть их общей коллекции, но многие продолжают собирать. Однако некоторым музеям можно приписать попытки создать более чувствительный человеческий и культурный контекст для экспонируемых ими предметов. В 1960-х и 1970-х годах Музей Пибоди Гарвардского университета был лидером в том, чтобы не принимать и не покупать украденные предметы. В том же ключе они учредили образовательные программы и программы по информированию общественности, чтобы привлечь внимание публики к человеческой истории, стоящей за дисплеями.Музей Пибоди в настоящее время каталогизирует всю свою коллекцию, чтобы облегчить запросы как ученых, так и коренных жителей.

Однако многие спорные вопросы, касающиеся музеев, остаются без ответа. Каков статус украденных в прошлом вещей? Как музеи могут внести более непосредственный вклад в выживание тех, кто производит выставочные товары? Ситуация сложная, но большая чуткость должна решить многие проблемы.

«Незападные общества (являются) избирателем, имеющим законные интересы в наших музеях антропологии и их деятельности… очевидно, что у нас есть этическое обязательство отвечать интересам этой группы »- Карл Хуттерер

ТУРИЗМ

Как сообщается, туризм оказывает неоднозначное влияние на местное искусство и ремесла. Некоторые утверждают, что туристы «купят все что угодно», и тем самым поощряют снижение стандартов производителей. Другие утверждают, что туризм «воскрешает … ремесла», которые в противном случае вымерли бы.

Туристы, безусловно, покупают больше сувениров, чем предметов культурной или утилитарной ценности.Тем не менее, это принесло пользу многим местным группам населения, расширив рынки сбыта как в принимающей стране, так и за рубежом. Например, посетители Карибского бассейна тратят 15% стоимости поездки на покупки, многие из которых являются предметами ручной работы. В Колумбии туристы тратят около 30 долларов на изделия ручной работы, а в Кении 350 000 туристов тратят около 14 долларов на каждого.

Кроме того, отели, рестораны и другие туристические заведения часто покупают ремесленные изделия для улучшения своих помещений, что в свою очередь способствует увеличению доходов от ремесел.

Контакт с западными институтами — явление не новое и не обязательно ведет к энтропии.

С 15 века африканские художники использовали в своих работах европейские материалы. Всемирно известная резьба по дереву маконде началась во время Второй мировой войны после военной оккупации Мозамбика португальцами, когда племя было разделено и частично переселено в Танзанию.

Это правда, что обмен материалами, идеями, реальностями изменил местные художественные традиции, но в большинстве случаев он привел к инновациям и способствовал развитию местных начинаний.

Куна Панамы делают молы, расшитые золотыми арками Макдональдса, Кока-Колой и Санта-Клаусом.

Беженцы из Юго-Восточной Азии, Ближнего Востока и Центральной Америки рисуют сцены войны с использованием бомб.

Эти нововведения указывают на попытки интегрировать и понять меняющиеся обстоятельства. В таких случаях искусство коренных народов сохраняет свою жизнеспособность и важную функцию — служить и отражать опыт художников и людей, которых они представляют.

Многие страны ужесточили законы, регулирующие экспорт культурно значимых или священных предметов, произведений искусства, произведенных до определенной даты, или предметов, которые больше не производятся.В Азии, Африке и Латинской Америке предпринимаются попытки защитить объекты, считающиеся неотъемлемой частью их национального наследия.

В 1970 году ЮНЕСКО приняла конвенцию о средствах запрещения и предотвращения незаконного ввоза, вывоза и передачи права собственности на культурные ценности. Десять лет спустя 44 страны ратифицировали конвенцию ЮНЕСКО (США среди них нет).

Аналогичным образом, международные соглашения запрещают международную торговлю изделиями, сделанными из перьев, панциря черепахи, слоновой кости или шкур животных.Хотя результаты таких правил могут пойти не так, эти санкции действительно означают усилия по ограничению того, какие типы товаров могут быть проданы.

Некоторые правительства принимают непосредственное участие в производстве декоративно-прикладного искусства. В 1975 году правительство Ботсваны приобрело компанию Botswana Crafts и создало отлаженную систему маркетинга для более чем 3000 семей производителей. Благодаря эффективным и своевременным платежам производителей поощряли повышать качество своей продукции, однако правительство не пыталось контролировать чувствительность, которая вдохновляет художников.

Авторские права на статью Cultural Survival, Inc.

Создание произведений искусства и ремесел / Queso Suizo

(Обратите внимание: этот пост содержит партнерские ссылки.)

Что очень важно для меня, так это то, что мои дети растут с глобальным мировоззрением. Я надеюсь, что они осознают, что мир огромен, в нем так много всего, что можно увидеть и исследовать, он наполнен людьми, которые могут выглядеть иначе или могут делать что-то по-другому, И что это в конце концов маленький мир — что все мы люди с одинаковыми потребностями. и хочет.Раньше я думал, что единственный способ укрепить эту точку зрения — это жить за границей и много путешествовать. Поскольку ни один из этих событий еще не на горизонте, я начал думать о том, как мы могли бы помочь Хантеру и Паломе развить глобальную перспективу прямо сейчас, и я вернулся к этой фразе, которую я впервые прочитал в блоге Tea Collection: , делая иностранное знакомым . Имея это в виду, моя цель — начать новую серию здесь, в моем блоге, обо всем этом!

Недавно я отвел детей в Художественный музей Bellevue, музей современного искусства недалеко от Сиэтла, на БЕСПЛАТНЫЙ семейный день.В форумной зоне музея было проведено мероприятий мультикультурного декоративно-прикладного искусства, мероприятий для детей от 4 до 10 лет. Каждый ребенок взял «паспорт» у входа и собрал марки, выполнив различные задания , вдохновленные различными культурами мира . Мероприятия были действительно отличными, хотя моя единственная жалоба заключается в том, что станции не давали никаких культурных объяснений, поэтому мне пришлось поискать их все, когда мы вернулись домой. В конце концов, это сработало, потому что перед сном я сел с Хантером за компьютер и показал ему другие примеры поделок, которые он сделал в тот день, рассказал немного больше об истории, стоящей за ними, а затем я указал на каждую страну происхождения. на карте мира. Сначала мы сделали маленькую гватемальскую куклу для беспокойства. Мы приклеили красочный фетр на деревянную булавку для куклы, и я нарисовала личико. Позже мы узнали, что настоящие куклы для беспокойства крошечные — от 1/2 до 1 дюйма в высоту! Идея состоит в том, что вы рассказываете о своих заботах куклам, чтобы они могли нести бремя ваших забот, а вы могли хорошо выспаться. Подробнее читайте здесь. Затем мы поехали на станцию ​​Гунгру. Гунгру — это колокольчики на щиколотке, которые классические индийские танцоры носят, чтобы улучшить свое выступление. Охотнику нужно было выбрать два колокольчика и несколько разноцветных бусин, чтобы натянуть резинку.Он сделал его как раз подходящего размера для запястья Паломы. Подробнее читайте здесь.
Наконец, Хантер создал произведения искусства, вдохновленные картинами аборигенов в горошек. Он взял конец карандаша с ластиком, окунул его в краску и украсил силуэт морской черепахи точками. После небольшого исследования мы узнали, что это довольно новый вид искусства. Подробнее читайте здесь.

После того, как мы закончили с несколькими занятиями декоративно-прикладным искусством, мы немного исследовали экспонаты музея. Хантер и Палома были очарованы всеми скульптурами и хотели ВСЕГО потрогать.Я, должно быть, сто раз говорил «нет прикосновения». Тем не менее, мне очень понравилось наблюдать, как они все это понимают и смотрят с удивлением.



Прежде чем отправиться в путь, нам нужно было насладиться коротким танцевальным представлением. Две молодые девушки поделились со зрителями некоторыми классическими танцевальными номерами из Южной Индии. Ни один из моих детей не мог сидеть спокойно весь спектакль, но, по крайней мере, они почувствовали вкус этого прекрасного вида искусства!


P.S. Если вам интересно, Хантер и Палома одеты в топы от Tea Collection.Эти изделия из их коллекции в Японии, и в настоящее время на них действуют скидки. Что мне нравится в топе Paloma, так это то, что он двусторонний! Она носит один принт в первый день, и даже если она немного капает, я просто переворачиваю его на обратную сторону, и она может носить его снова на второй день. Что касается футболки Hunter, мне нравится, что у крутого самурайского дизайна есть металлический золотой принт, а на плечах — контрастная строчка.

P.P.S. Ознакомьтесь с этим сообщением в блоге, чтобы узнать о другом способе заниматься искусством, вдохновленным аборигенами, а также о веселых поделках, вдохновленных суши!

стр.P.P.S. Вот непрерывный список тем из моей серии о том, как сделать иностранное знакомым:
1. Создавайте поделки и удобные для детей произведения искусства, вдохновленные различными культурами со всего мира.
2. Узнайте о животных со всего мира.
3. Познакомьте детей с иностранными языками.
4. Посещайте общественные культурные фестивали и праздники.

Краткий обзор | Международный Ремесленный Мела Сураджкунд (Фаридабад) | Ярмарки и фестивали

Праздник: Сураджкунд, район Фаридабад

Праздник: 1 февраля — 16 февраля

Основные достопримечательности: Богатая демонстрация региональных и международных ремесел и традиций

Всплеск красок, ритм барабанных ударов и радость жизни сливаются в Сураджкунд в Фаридабаде, Харьяна, в первые две недели каждого февраля.Занавески поднимаются на знаменитый ежегодный Сураджкунд. International Crafts Mela с 1 февраля и далее — праздник индийских народных традиций и культурного наследия.

Занимая почетное место в международном туристическом календаре, больше За две недели Мела посетило более миллиона посетителей, в том числе тысячи иностранных туристов. Сураджкунд Мела уникален, поскольку демонстрирует богатство и разнообразие ремесел, ручных ткацких станков и культурных традиций. Индия & является крупнейшей ярмаркой ремесел в мире.

Мела организована Surajkund Mela Authority и Haryana Tourism в сотрудничестве с Union Министерства туризма, текстиля, культуры и иностранных дел. На 34-й Международной выставке ремесел Surajkund International Crafts Mela-2020 штат Химачал-Прадеш был выбрано в качестве состояния темы. Не менее 20 стран и всех штатов Индия будет участвовать в Меле.

Большое количество известных национальных и международные народные артисты и культурные коллективы сегодня выступают в оба театра под открытым небом Chaupals, расположенные в здании Mela.Также увлекательные культурные вечерние программы проводятся в главном Чаупале во время каждый вечер Мелы. Мела действительно является хранителем традиционных ремесел. с использованием традиционных навыков, которые исчезают из-за дешевой машины сделаны имитации, и специальный раздел предназначен для демонстрации этих наследие ремесел.

Ресторанный дворик с разнообразной кухней предлагает блюда национальной кухни со всего мира, которые пользуются огромной популярностью. с посетителями.Есть места для развлечений, приключенческих видов спорта и веселые аттракционы, чтобы сделать это мероприятие обязательным для посещения для молодых.

В 2013 году ярмарка была модернизирована до на международном уровне и в 2015 году рекордное количество из 20 стран участвовал в Меле, а Ливан был страной-партнером и Чхаттисгархом, Состояние темы.

Всплеск красок, ритм барабанных ударов и радость жизни сливаются в Сураджкунд в Фаридабаде, штат Харьяна, в первые две недели каждого февраля.Занавески поднимаются на знаменитом ежегодном мероприятии Surajkund International Crafts Mela, которое начинается с 1 февраля и является праздником индийских народных традиций и культурного наследия.

Отель Mela воспевает уникальное разнообразие индийских традиций и культуры в атмосфере, созданной для отражения духа сельской Индии. Surajkund International Crafts Mela демонстрирует одни из самых изысканных ручных ткацких станков и ремесел Индии. Ткани ручной работы, выдержанные в этнических тонах, привлекают внимание посетителей.

Ресторанный дворик с разнообразными кухнями предлагает блюда национальной кухни со всего мира, которые пользуются огромной популярностью у посетителей. Сверкающие народные выступления на двух «Чаупалах» и завораживающие вечерние сольные концерты в «Натяшале» увеличивают коэффициент зрелищности. Здесь есть места для развлечений, экстремальных видов спорта и аттракционов, чтобы сделать это мероприятие обязательным для посещения для молодежи.

В 2013 году ярмарка была переведена на международный уровень и переименована в «28-ю Сураджкундскую международную ярмарку ремесел».В 2014 году более 15 стран с европейского и африканского континентов приняли участие в Mela, включая страны СААРК. Ожидается, что в предстоящей Международной выставке ремесел Surajkund International Crafts Mela примут участие более 20 стран.

Ремесла стран и культур

Со временем я создал ряд поделок, специфичных для конкретных страны или культуры / религии. Я решил создать этот раздел и объединить их вместе для людей, работающих над типом «по всему миру» темы или для людей, заинтересованных в том, чтобы помочь своим детям немного узнать о стране по соседству или на другом конце планеты.

Некоторые из этих идей изначально были созданы для праздник этой страны, но в основном включают общие поделки, которые вы можете использовать, когда узнать об этой стране или культуре.


Афроамериканцы


Африка (континент)


Австралия Поделки и развлечения для детей


Канада Поделки и развлечения для детей


Селтик


Китай


Кристиан


Колумбия Поделки и развлечения для детей


Дания Поделки и развлечения для детей


Египетские поделки и развлечения для детей


Англия Поделки и развлечения для детей


Франция Поделки и развлечения для детей


Германия Поделки и развлечения для детей


Греция Поделки и развлечения для детей


Гавайские поделки и развлечения для детей

(я думал, что Гавайи заслуживают отдельного раздела из-за своей уникальной культуры)


Венгрия Поделки и развлечения для детей


Индия Поделки и развлечения для детей


Ирландия Поделки и развлечения для детей


Исламские / мусульманские ремесла и занятия для детей


Ямайка


Япония, поделки и развлечения для детей

, включая Сэцубун


Еврейские поделки и занятия для детей


Мексика (cinco de mayo) Поделки и развлечения для детей


Нидерланды (Голландия)


Новая Зеландия


Нигерия


Норвегия


Польша


Пуэрто-Рико


Россия, поделки и занятия для детей


Шотландия Поделки и развлечения для детей

, включая Burns Night


Южная Америка


Испания Поделки и развлечения для детей


Швеция


Соединенные Штаты Америки


Уэльс (День Святого Давида)


Общие идеи:

Путешествует с DLTK

Изготовление браслета из бумаги — (Возраст 3+) просто измените цвета в инструкции, чтобы они соответствовали цветам флага страны

Поделки и раскраски голубей — мир на земле

День Земли — имеет несколько вариантов «планета Земля»

Трассирующие страницы с алфавитом французского языка

Венок с отпечатком руки Unity — отличная идея для «всемирной» темы

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *